Truyen2U.Top - Tên miền mới của Truyen2U.Net. Hãy sử dụng ứng dụng 1.1.1.1 để đọc truyện nhé!

Q14: Le marché de campagne

Q14: Le marché de campagne

Le mot chợ (marché) revient plus d'une fois dans nos proverbes et nos vieilles chansons populaires. La jeune paysanne qui attend un mari se dit :

"Je suis pareille à une pièce de soie rose

Frémissant au milieu du marché

et qui ne sait entre les mains de qui elle va tomber."

La jeune femme qui se plaint de la tiédeur des sentiments de son mari évoque le marché :

"La femme qui aime son mari,

c'est comme le marché qui bat son plein,

Le mari qui aime sa femme,

c'est comme les dernières lueurs du jour."

La locution "Chợ đã về chiều" (marché de fin d'après-midi) exprime la tristesse de fin de partie ou de l'approche de la vieillesse.

-Le proverbe (tục ngữ) "Le marché a ses règles comme le village ses coutumes" dit la toute puissance de l'esprit de clocher( xứ sở, quê hương).

-Ces quelques citations suffisent à montrer quelle place le "marché de campagne" tient dans la vie et le cœur de nos anciens paysans.

-A cause du caractère autarcique ( tu cung tu cap) de l'économie villageoise, chaque petit hameau(xom, thon) a son marché qui se tient chaque jour au début de la matinée sur un terrain découvert.

Il s'agit, en quelques heures, d'écouler(tieu thu) un peu de poissons, de crabes(cua), de crevettes qu'on vient de pêcher, d'acheter des arachides(lac), des taros(khoai), des aubergines- ca tim-de la nouvelle saison, de se procurer du fil ou une aiguille(kim khau) chez la mercière.

-Les caractéristiques du marché de village, commun à plusieurs hameaux, est une installation plus permanente(thuong xuyen), établie souvent à un carrefour de routes, au bord d'un cours d'eau.

+Il est composé d'auvents en maçonnerie et d'abris en paillote- lan tru-.

+Les marchandises sont plus nombreuses. En dehors des réunions quotidiennes, chaque marché a ses foires(cho phien) qui se tiennent à des dates régulières. Par exemple, certains marchés se tiennent les 2ème, 6 ème, 12 ème, 16 ème, 22 ème, 26 ème jours du mois lunaire (on suit le calendrier lunaire).

+Les femmes constituent la majorité des marchands(nha buon). La coutume villageoise veut que la mère qui va faire des emplettes (mua hang) au marché en rapporte toujours un petit cadeau pour les enfants, en général une galette de riz grillée (bánh đa).

+Les marchés de canton et surtout de district sont très animés. Bon nombre d'entre eux se spécialisent dans la vente en gros de marchandises déterminées : riz, bois, bambous, feuilles de latanier, chapeaux coniques, cochons, volailles, et même buffles.

+Les marchés de montagne sont de véritables kermesses, hauts en couleur, où les gens issus de différentes ethnies se donnent rendez-vous pour s'amuser et pour se griser.

+Les marchés de village de pêcheurs au bord de la mer durent peu de temps : un instant à l'aube(rang dong), juste pour vendre des poissons frais. Dans le delta du Mékong sillonné d'arroyos, les marchés de fruits, de riz, de volailles, de poissons se tiennent au bord de l'eau et même sur l'eau.

        Si divers soient-ils, les marchés de village offrent toujours un spectacle attrayant par leur brouhaha-tieng on ao-, leurs couleurs et leurs odeurs.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Top

Tags: