Truyen2U.Top - Tên miền mới của Truyen2U.Net. Hãy sử dụng ứng dụng 1.1.1.1 để đọc truyện nhé!

[Review] Bài Dự Thi Từ Meteoroid Team

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Dưới đây là bài dự thi đến từ vị trí Kỵ Sĩ của Meteoroid Team

oOo

Reviewers: Ngáo ( @SoulScreamber1 ) x Dr. Chamber (@DrChamber)

 Tác phẩm: Bài dự thi write từ Hamster Team 

Note: Tiết lộ nội dung truyện, sử dụng văn nói và châm biếm nên có thể gây khó chịu cho người đọc.

 Vẫn như phong cách thường ngày thôi. Anh em, chúng tôi là Ngáo và Chamber! 

 Hôm nay chúng ta sẽ cùng nhau review một chút về một bài thi mang tính ngẫu hứng cực mạnh đến từ các bạn phù thủy của Hamster Team! 

Hãy bắt đầu với bộ ba từ khóa được chọn lựa đó là "lâu đài đen", "nước thánh" và "đồi lửa rồng", lấy tư cách xạo ke sư lâu năm, tôi mơ hồ cảm giác được một bầu không khí hết sức huyền ảo và thần bí ẩn chứa đằng sau câu chuyện này. 

I. Nôi dung và Nhân vật 

Tổng quan, về ưu điểm, các bạn xây dựng được một cốt truyện tương đối có chiều sâu, văn phong hơi lẫn lộn một chút từ Âu sang Tàu nhưng ngược lại cũng là một điểm dễ thương cần cân nhắc. Tuy nhiên, tôi cảm thấy không mấy ấn tượng với nội dung của câu chuyện, cũng như cách diễn đạt chưa thực sự đặc sắc để làm nổi bật một cách hành văn gì đó thật riêng - thứ mà một câu chuyện hay cần có. 

Nói như thế thì có bố Tây mà hiểu được. Muốn có một cái nhìn sâu hơn nữa về tác phẩm này, mời anh em lướt xuống dưới để tôi bốc phét cho mà nghe. 

Ngay từ đầu chúng ta đã biết, một bài dự thi thì điều kiện tiên quyết là phải tuân thủ quy chế thi. Một trong những quy chế đó là từ nội dung phần Intro mà triển khai tiếp mạch truyện. 

Bây giờ, không chỉ tôi mà cả nhiều bạn, chắc cũng lười chảy thây ra với việc lướt lên phần Intro, đọc lại cái đoạn đầu dài lê thê quét đất để mà "chắp vá" vào nội dung bài dự thi bên dưới nữa đúng không? 

Thôi! Vứt sự tiện nghi qua một bên, xin tóm tắt lại cái đoạn đầu, nó như thế này: 

"Có một nàng công chúa. Nàng đẹp vô cùng, đến mức trăng cũng phải trốn. Nàng hát một cái bài, nó được nhai đi nhai lại rất là nhiều lần, bên cạnh một cái hồ. Nàng càng hát, mặt hồ càng biến thành xoáy nước tam giác Bermuda, chim chóc lá cây bay tứ tán. Nàng hát đến lúc kiệt sức... 

Rồi bùm! Cứ như vừa "chơi đồ" xong, nàng nhận ra mình đang ở giữa một cái thị trấn. Chắc thế, và thấy một con rồng bay qua (Trời, đúng cỏ Mĩ, chơi cái ảo luôn.) Và nàng đã đến đây, vùng đất của rồng!" 

È hèm, đại khái thế. Dễ hiểu mà đúng không? 

Và theo như tôi nhận thấy, anh em, nguyên một cái đoạn phần đầu của bài dự thi nhà Hamster, nàng công chúa lại xuất hiện ở một cánh rừng và "phóng như bay" theo như mô tả của các bạn để đến tòa lâu đài đen mặc dù một giây trước nàng còn đứng trước một cây cầu đông đúc người qua lại. Nàng đến tòa lâu đài đen và bị kéo xuống nước để thanh tẩy, lúc này mọi thứ được diễn hóa lại đầy đủ là những khung cảnh hiện ra trong tâm trí nàng công chúa của chúng ta về những kí ức về tội lỗi của nàng trong quá khứ... cảm giác nó hơi bị chệch so với cốt truyện ban đầu đặt ra mà tôi đã nghĩ rằng nàng công chúa là một người thuần khiết. 

Cuộc hành trình của nàng bắt đầu bằng việc được phù thủy cứu giúp khỏi dòng nước, ngài đưa cho nàng ly nước thánh để thanh tẩy con ác quỷ đã chiếm lấy trái tim nàng và chỉ đường cho nàng đến nơi nàng có thể đạt được ước nguyện là ngọn đồi lửa rồng. Trên đường đi nàng gặp được một kỵ sĩ giúp nàng hiểu về sự chân thành và một nhà tiên tri giúp những suy nghĩ trong nàng không còn rối bời nữa. Nàng đến được chổ ngài rồng và đạt được ước nguyện hồi sinh vùng đất của mình. 

Chi tiết mà tôi đánh giá cao đó chính là cuộc chiến nào cũng sẽ có mất mát, vào đây dù không phải là một cuộc chiến gươm đao nhưng là một cuộc chiến tinh thần nên việc nàng công chúa phải trả một cái giá để hồi sinh đất nước mình là một chi tiết khá hay ho. 

Về các nhân vật mà các bạn xây dựng vẫn khiến tôi cảm thấy mâu thuẫn. Nàng công chúa với trái tim mục ruỗng và bị nước thánh thanh tẩy mạnh mẽ điều này chứng tỏ nàng phải là một người vô cùng xấu xa, những ký ức của nàng cũng đã chứng tỏ điều đó. Nhưng một người xấu xa sao có thể lại mang trong mình lòng vị tha cao cả, mong muốn đất nước nàng yên bình và hạnh phúc cùng với lối hành xử vô cùng lễ phép và khiêm nhường được. Nếu nói rằng nàng đã thay đổi vậy nàng vốn đã thoát khỏi "con quỷ dữ" bên trong nàng rồi, vậy mà nàng vẫn bị thanh tẩy bởi nước thánh. Đây giống một sự trừng phạt. 

Các nhân vật còn lại chưa có điểm gì đặc sắc và quá nổi bật. Có lẻ Phù thủy là nổi bật nhất trong các nhân vật phụ, vì ngài ấy chí ít đã dùng thần chú để rót trà. Còn Kỵ sỹ, dù nhắc đến kỵ sĩ người ta sẽ nghĩ ngay đến những điều đặc trưng như chiến đấu nhưng anh ta chỉ mặc giáp và đi nhặt củi. Có lẻ vùng đất rồng quá yên bình và không cần đánh nhau nên anh ta có hơi thất nghiệp, anh em, Kỵ sỹ biết mọi thứ không thể giải quyết bằng bạo lực mà nên giải quyết bằng sự chân thành nên đã dạy cho công chúa về điều đó. Còn nhà tiên tri, thật đáng ngạc nhiên là ông ta cũng thích uống trà như phù thủy. 

II. Trình bày và triển khai chi tiết truyện 

Về trình bày, điều dễ thấy nhất chính là dấu câu của các cậu đặt trông thật lẻ loi. Khá khó phân biệt giữa thoại, độc thoại, độc thoại nội tâm và còn có cả những dấu ngoặc đơn để giải thích thêm. Cậu có thể trình bày nó luôn mà, tại sao phải bỏ vào dấu ngoặc đơn? Để viết thêm lời bình ngoài truyện của tác giả chăng? Mà thường những chổ như vậy càng làm tôi thêm khó hiểu

Ý tôi là điều gì mà đáng ngạc nhiên dữ vậy? ví dụ con hổ và con sói cùng có sở thích ăn thịt thì cũng đáng ngạc nhiên ư? Mà chả lẽ chỉ có phù thủy và tiên tri là thích trà à? Nói chung là phần này hơi thừa thãi một chút thôi, không sao cả. 

 Hoặc là phần 

 Và

Ồ ổn thôi, một con rồng trong khá giống mèo. Dĩ nhiên nó là một con rồng quyền lực và thông thái nhưng nó vẫn là một con vật. Thì tôi chỉ muốn nói là những chú thích như vậy có hơi phá vỡ mạch văn mà thôi. 

Ngoài ra vẫn còn một số lỗi chính tả. 

Về khoảng chi tiết truyện, có lẻ do thời gian gấp rút để hoàn thành nên dù có một cốt truyện khá hút thì việc triển khai chi tiết truyện góp phần "gỡ điểm" khá nhiều cho cậu chuyện. Gỡ trong "gỡ ra" "gỡ xuống" ấy ạ. Nó được triển khai mơ hồ và có phần qua loa, có thể do viết để kịp deadline nên tôi nghĩ chắc các bạn cũng tiếc vì bỏ qua kha khá chi tiết muốn thể hiện vào. 

 Ở đoạn gặp phù thủy nó vẫn khá ổn, nàng phải uống nước thánh để thanh tẩy linh hồ bị quỷ dữ thao túng nhưng câu này 

Dĩ nhiên tôi có thể hiểu hàm ý từ câu này nhưng cách các bạn thể hiện nó làm tôi cảm thấy như thế này: "Nước thánh chỉ có thể rửa ngoài da" là một câu khẳng định nhưng rồi sau đó nó lại tẩy rửa được linh hồn ô uế của nàng bất cứ lúc nào và ở đâu khi nàng uống nó? linh hồn của nàng nằm ở ngoài da sao? Nhưng nước thánh thì nàng uống rồi nó sẽ ở trong bụng nàng mà. 

Lời chúc của phù thủy trước khi nàng rời lâu đài 

Ngoài việc nàng phải chịu đau đớn vì nước thánh giày vò hình như nàng không gặp nguy hiểm nào khác tại ngọn đồi "nguy hiểm nhất" này cả. 

Và chi tiết khi nàng công chúa thốt lên "có phải ngài rồng có lưng xám không, thưa ngài?" cho thấy công chúa rất ấn tượng về ngài rồng quá cố và tôi đã trông chờ được đọc về kí ức đó nhưng đến cuối truyện dù đã nhắc đến ngài rồng nhiều lần nhưng nó vẫn chỉ là một dự kiện mơ hồ. Ngài chết trong ngày mừng thọ của mình vì cứu nàng công chúa, còn bị ai giết tại sao giết và tại sao ngài chọn cứu nàng thì không nói rỏ dù điều đó mới chính là điều làm rõ cái mà ngài tiên tri nói về "bản chất thật sự con người". 

Tôi chỉ muốn chỉ ra một vài chi tiết để nói rằng nó được triển khai có phần sơ sài, chỉ viết như vậy thôi sẽ gợi tò mò cho người đọc nhưng không đi vào chi tiết khiến cho người đọc cảm thấy thiếu và qua loa.

 Và một chút lưu ý ở đoạn này 

"Kỵ sỹ thở một hơi chẳng quan tâm bó củi nữa cứ thế mà bước vào nhà" 


Không cố tình bắt lỗi đâu, nhưng đây chỉ là câu được lấy ra để ví dụ cho một vài câu trước đó cũng tương tự. Câu này thiếu dấu chấm cuối dòng, lỗi chính tả thì tôi sẽ có thể làm lơ, cơ mà thiếu dấu chấm thì rất tiếc. Hơn hết, câu còn thiếu dấu phẩy khá là cơ bản. Đáng lẽ nên là "Kỵ sỹ thở dài một hơi, anh ta chẳng quan tâm đến bó củi nữa và cứ thế mà bước vào nhà." đúng chứ? Đó là một điểm trừ, điểm trừ tiếp theo đó chính là câu "Hôm nay trời rất nắng, như đốt cháy bầu trời." Câu này do ai nói vậy? 

Thực sự thì như vậy thôi, theo ý kiến của tôi. Tât cả các phần còn lại đều ở một mức ổn thỏa, văn phong châu Âu rất ổn thỏa. Đoạn này có lẽ gây được nhiều ấn tượng nhất, vì nó làm cho nhân vật của chúng ta có chiều sâu, giúp người ta hiểu được tâm tình của nàng qua những mâu thuẫn xung đột trong dòng suy nghĩ mê man bất tận: 

Ấy thế nhưng mà, các bạn ạ, nếu như xuyên suốt mạch truyện chúng ta kì vọng một cái văn phong thống nhất là Âu văn, thì lòi ngay ra cái củ cải "Tôi van xin các hạ", Trời! đúng là hài hước. 

Tôi nói là hài hước không phải vì mỉa mai hay nghiến răng nghiến lợi đào bới khuyết điểm gì, mà nó thực sự hài hước. Không thể phủ nhận việc người ta muốn viết thế nào là quyền của người ta, nhưng là một tác giả nghiệp dư lâu năm, tôi đánh giá không cao cái lỗi nhỏ nhặt này. 

Sẵn tiện, bạn phù thủy team Hamster xin hãy kiên nhẫn nghe tôi bốc phét một chút.

Dọc theo bánh xe lịch sử, nền văn học của mỗi nước, mỗi khu vực trên thế giới đều tự tạo cho mình một phong cách khác nhau, dấu ấn đậm nét không thể phai nhòa đi đâu được. Kể cả khi đã dịch sang tiếng Việt rồi vẫn thế. 

Ví dụ như, các bạn đọc truyện Trung, thấy rõ ngay nó sử dụng rất nhiều từ Hán Việt, từ cổ, điển tích, thành ngữ của riêng dân tộc họ. Đọc phát lòi ngay cái "các hạ" là biết rồi. Nhưng song song với cái cách hành văn đó, thì nó cũng gắn liền với nội dung, vô hình chung tạo thành một sợi dây liên kết giữa hai thứ tưởng chừng cách nhau rất xa đó là văn phongcốt truyện. 

Tại sao lại như thế? Đó là vì yếu tố lịch sử. Phong cách văn chương không được tạo ra trong một vài năm, mà là hàng trăm hàng nghìn năm. Nghe đến sự khắc khổ cùng những đau đớn về thể xác nhưng thanh thoát về tâm hồn - như nàng công chúa trong câu chuyện này đây, thì hẳn là thuộc về phong cách châu Âu. 

Biểu đạt nội dung phong cách châu Âu, tốt nhất vẫn phải dùng văn phong của Âu. Nhớ nhé.

Các bạn đọc Light Novel, đại đa số người dịch đều giữ nguyên những từ ngữ tiếng Nhật như "xin chào", "cảm ơn" hay "chúc ngon miệng", vì đó là bản sắc của người ta. Văn phong châu Âu cũng thế, nhắc đến "bùi nhùi", "đạn trái phá", là nghĩ ngay đến người Tây Ban Nha, Anh, Pháp hoặc Hà Lan gì đấy. 

Tôi lắm mồm như vậy, chỉ mong muốn các bạn từ bài review của tôi có thể có một cái nhìn gì đó hữu ích hơn cho việc sáng tác của mình thôi, chứ chưa nói gì đến Team Hamster cả. 

Dù gì, nếu anh em đọc bài viết của các bạn ấy, anh em sẽ thấy sự thiếu mạch lạc trong văn phong. Chỉ biết là như vậy chứ chẳng rõ là nguyên nhân vì sao cả? Thì tôi đã nói rồi đấy. 

III. Kết luận 

Đã nói đến tận cùng rồi cũng phải chốt lại đôi lời nghe cho mát lòng mát dạ một chút. Về nội dung tổng quát tôi đánh giá rất cao. Bố cục rõ ràng, mở đầu không ổn nhưng cái kết lại rất tuyệt vời. Có logic từ việc nàng công chúa cần thanh tẩy linh hồn ô uế đến việc nàng học hỏi những bài học từ kỵ sỹ, gở bỏ những câu hỏi được đặt ra từ cuộc trò chuyện với kỵ sỹ khi nói chuyện với ngài tiên tri và cả việc trả một cái giá để hồi sinh đất nước của mình. Các liên tưởng, các câu từ miêu tả nổi đau và phong cách ở vài phần thì cực kỳ xuất sắc tuy nhiên chưa phác họa hết được sự phồn thịnh và trù phú của vùng đất rồng. Các đoạn hồi tưởng được đan xen vào một cách hết sức tinh tế và trôi chảy. Thực sự là hết sức tuyệt vời nếu không có những lỗi mà tôi và Ngáo đã đề cập phía trên. Miêu tả tính cách nhân vật rất ổn, nhưng lại thiếu một chút miêu tả về ngoại hình. Cuối cùng thì phần tính điểm của tôi (Chamber) 

Văn phong: 8.5/10 

Bố cục: 8.5/10 

Chính tả: 6/10 (có vài phần sai từ nhưng mà thiếu dấu chấm là không được đâu nha) 

Kỵ sĩ lúc nào cũng đeo cái mũ sắt: 11/10 (ổng không thấy nóng à?) 

Công chúa: ∞ /10 (rất thích nhân vật này) 

Sau cùng chúc Event thành công tốt đẹp và chúc đội bạn team Hamsters ngày càng phát triển. 

P/S: Mong đội bạn không giận khi nhận được bài review cà khịa quá đà này :))

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Top