Truyen2U.Top - Tên miền mới của Truyen2U.Net. Hãy sử dụng ứng dụng 1.1.1.1 để đọc truyện nhé!

Chương 86 【Hang Động Phòng Cưới Đơn Giản】

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Chương 86 【Hang động phòng cưới đơn giản】

Mọi người trong làng di chuyển, và khi có nhiều người, có sức mạnh rất lớn.

Tôi không biết liệu có đúng là người dân Giang Thành thực sự đánh giá cao Dashuai Cheng hay không. Dân làng đã che giấu điều tốt nhất của gia đình.

Một dân làng không biết liệu anh ta có sử dụng trái cây dại hái cho con mình trong một cái đĩa để làm lễ cúng hay không, và một ít đậu phộng và hạt giống.

Họ chỉ đơn giản là sắp xếp nhà hội trường để thờ cúng, người vợ trưởng làng lấy váy cưới và mì, và một vài phụ nữ đã giúp thay quần áo của Wan Wan, và cơ thể chỉ đơn giản là được lau bằng nước nóng.

Cheng Bingdong vừa đi vừa làm mới, dọn dẹp mặt tiền, vẫn mặc đồng phục quân đội đó, chỉ buộc một bông hoa lớn trên ngực.

Trong sân, tôi không biết ngôi nhà nào còn sót lại với một vài từ hạnh phúc được cắt giấy và những chiếc đèn lồng đỏ cũng được treo lên.

Vì Gao Tang không có ở đây, Cheng Bingdong đang giữ hành lý của Wan Wan. Anh ta chỉ thờ phụng ở vị trí của Gao Tang, thờ trời và đất, và một vài phụ nữ đã giúp hai vợ chồng thờ phượng và vội vã vào hang.

Toàn bộ quá trình của phòng thờ nhanh chóng đến đáng kinh ngạc. Tất cả đều vội vàng và có một chút bóng mặt trời, và đêm sau khi vào hang đã xuống.

Cheng Bingdong nhìn quá trình giao phối như nước chảy, và trái tim anh ta đầy mùi vị hỗn hợp. Anh ta không bao giờ nghĩ rằng một ngày nào đó anh ta sẽ kết hôn, và nó vẫn rất tồi tàn. Cô dâu vẫn bất tỉnh.

Bữa tiệc cũng được mở trong sân, và những người phụ nữ trong làng đều mang bàn của họ từ nhà của họ, và họ vẫn đặt một tá bàn, và họ có thể vừa vặn trong sân. Một vài cái bàn.

Người đứng đầu làng và người đứng đầu làng cũng biết rằng điều đó quá vội vàng, và họ mời những người già gọn gàng trong ngôi nhà cũ của làng để uống, và chàng trai trẻ thành thật và có khả năng.

Những người phụ nữ về nhà khi họ bận rộn, và để những đứa trẻ ở đây để vui đùa với những người lớn tuổi, làm cho sân trong trông sống động hơn. Trưởng làng đưa một vài người đàn ông và một số tướng lĩnh đi uống, và trưởng làng lấy một ít. Một người đàn ông uống với Cheng Bingdong.

Dân làng biết rằng người vợ đẹp trai của vợ đang hôn mê và không ai nhắc đến hang động.

Người trợ lý vội vàng. Anh ta nhớ rằng các hiệu trưởng đã nói rằng họ phải có một cái hang. Mặc dù cô gái Wan'er đang hôn mê, nhưng cái hang không có gì cả!

Người trợ lý nghĩ vậy, nhưng anh ta cũng nghĩ rằng vị chỉ huy trẻ không thể ngừng nói. Lúc đầu, anh ta mở mắt và nhắm mắt để cho dân làng uống rượu, để cơn say và rắc rối có thể thành công. .

"Được rồi, các bạn, chỉ huy trẻ phải vào phòng hang để chăm sóc cô dâu. Tôi đã gửi chỉ huy trẻ vào nhà. Tối nay hãy uống một chút." Người trợ lý nói to, nghĩ về chín rưỡi của mười người lính Đó là nhà sản xuất bia, và một nửa còn lại bị sảy thai.

Trung uý không sợ uống chút nào, miễn là anh ta không trì hoãn mục đích kết hôn tối nay, anh ta không thể để chàng trai trẻ đẹp trai say xỉn và phạm sai lầm. Sau ngôi làng này, sẽ không có cửa hàng nào như vậy. Mỗi lần tôi đến thành phố, quận, thị trấn hoặc làng để nấu ăn, tôi sẽ mua một ít thức ăn. Mặc dù đồ uống không được chạm vào trong hai tháng, tôi vẫn hoảng loạn.

Người trợ lý đã tận tụy cứu người, nhưng dân làng không biết! Mọi người nghĩ gì về việc ông chủ trẻ đã kết hôn với người chủ trẻ tuổi. Làm thế nào mà vợ chồng của hang động này có thể yêu Dengke? Làm thế nào mà ông chủ trẻ có thể quay lại phòng để đối mặt với cô dâu bất tỉnh? Mọi người đều muốn làm say lòng ông chủ trẻ, rất ít Người đẹp trai không cần phải quay lại phòng để đối mặt với cô dâu.

Zhang Shen và những người khác sẽ uống và quay lại uống. May mắn thay, anh ta đã không quên mục đích của nguyên soái trẻ đêm nay. Anh ta bắt đầu chặn Cheng Bingdong. Người phụ tá cũng nhân cơ hội kéo Cheng Bingdong trở lại nhà và thì thầm trước cửa; Phòng tròn phải được ghi nhớ, nếu không cô gái Waner sẽ không được cứu. "

Cheng Bingdong bị người phụ tá ép vào nhà và đóng cửa chu đáo trước khi quay lại bữa tiệc để uống.

Cheng Bingdong thấy Li Wan nằm trên một chiếc giường đơn giản, và anh ta uống rất nhiều rượu trong tâm trí. Một số miếng dán vẫn còn nhớ sự dữ tợn của Li Wan trong trạng thái bất ngờ.

Anh ta đến bên giường và ngồi xuống để thoát khỏi tên không tặc đỏ che đầu Li Wan. Anh ta cởi khăn trùm đầu để lộ khuôn mặt tái nhợt của Li Wan. Anh ta đã không ăn gì trong nhiều ngày và khuôn mặt không còn đẹp như trước. "Li Wan, chúng tôi đã kết hôn, mặc dù để cứu bạn. Tuy nhiên, tôi cũng biết rằng đám cưới này đã sai bạn, và nếu bạn tỉnh táo, bạn chắc chắn sẽ không đồng ý.

Nếu bạn tỉnh táo, chúng ta không thể đi đến bước này. Các linh mục nói rằng họ phải đạt được hiệu quả của ngôi nhà tròn. Tôi nghĩ rằng nó phải là một ngôi nhà tròn để kích thích bạn. Tuy nhiên, tôi sợ chết! Tôi sợ tôi chạm vào bạn, giống như Hu Manzi. Bạn nói, tôi có nên chết không?

Xin chào! Li Wan! Tôi hỏi bạn có muốn một ngôi nhà tròn không? Nếu bạn nói chuyện với tôi, bạn đồng ý, nếu bạn thức dậy, hãy giết tôi! Nếu không, nếu bạn thức dậy, nó sẽ giống như trước đây, để tôi có thể cảm thấy thoải mái, kẻo tôi mất mạng. "

Cheng Bingdong nhìn vào bếp trong phòng, lỗ lửa ở bên ngoài, một cái chảo sắt lớn trên bếp, được đậy bằng một cái nắp lớn, một cái muỗng nước trên nắp và một bồn tắm mới bên cạnh. Một cái nắp cũng được đặt trên thùng.

Sáu thùng khói lớn được đặt bên cạnh bếp, chứa đầy nước sạch. Một chiếc ghế dài được đặt bên cạnh xô tắm, và các vật dụng tắm được đặt trên ghế đẩu.

Anh đứng dậy và đi qua một bên bồn tắm để nâng nắp cái xô gỗ lớn. Cái xô chứa đầy bảy phần tư nước. Anh dùng tay đo nhiệt độ nước và bồn tắm vừa phải. Có lẽ thời tiết không lạnh lắm. , Nước chậm hơn, và chỉ cần thêm một ít nước nóng để đi xuống.

Anh ta bước lên bếp và nhặt cái muỗng nước. Anh ta mở nắp và hấp ra. Bếp vẫn còn ngột ngạt với lửa. Nhiệt độ nước rất cao như thể nó vừa được đun sôi. Anh ta múc một muỗng lớn ra khỏi nồi. Sau khi vào xô, một muỗng lớn ra khỏi xô, và nước được trộn qua lại nhiều lần trước khi đổi nắp sang muỗng.

Anh quay lại giường và nói với Wan Wan: "Li Wan, anh sẽ giúp em đi tắm. Anh không giết được ai à? Nếu không muốn, anh khịt mũi. Nếu anh không khiêm tốn, em đồng ý." Wan Wan Chắc chắn không thể đáp ứng.

Cheng Bingdong khéo léo bắt đầu giúp Wan Wan cởi quần áo. Đối với cơ thể của Wan Wan, anh ta đã thấy tê liệt. Anh ta đã giúp Wan Wan tắm hơn một lần trong Nhà Dashuai. Anh ta chăm sóc ăn và uống Lasa, ngay cả chính anh ta Sau khi bị Li Wan nhìn xuống, Li Wan cũng kéo em trai mình và hỏi tại sao cô không có thứ này.

Anh bóc Wan Wan ba hoặc hai lần và tự cởi bỏ. Anh nghĩ rằng cánh cửa chưa được cắm, vì vậy anh nhanh chóng cắm nó vào và tát nó ra khỏi chăn.

Bồn tắm rất lớn và tôi không biết rằng dân làng đã lấy nó từ đó. Cheng Bingdong và Wan Wan đang ngồi trong bồn cùng nhau. Nó vẫn miễn phí. Anh ấy đã giúp Wan Wan gội đầu và gội đầu.

Thấy tấm vải tắm trên băng ghế cạnh nó, anh đứng dậy và ra khỏi xô, nhặt Wan Wan ra và kiểm tra nó, rồi ôm nó trở lại giường.

Anh ta tự ngâm mình vài lần và rút nước bẩn trong xô. Một lỗ dưới xô bị chặn bởi một miếng vải mềm có nắp gỗ. Khi kéo lên, nước đã được xả ra. Cái lỗ trên tường rút nước ra khỏi nhà mà không nhấc nước ra khỏi nhà. Thật rắc rối.

Anh đợi nước trong vắt, rồi nhấc cái xô bên cạnh, rót nước lạnh, rồi đổ thìa nước nóng từ cái chậu vào cái xô gỗ và đổ nó vào xô tắm. Khi hết nước trong chậu, anh đổ nước xô vào bên cạnh. Che nó đi.

Sau đó, cô nhẹ nhàng ôm lấy chiếc chăn đã được nhét và giặt lại cho anh.

Đã lâu lắm rồi hai người mới tắm xong. Lần đầu tiên nước thực sự bẩn. Nó bị hai người lau sạch. Tóc của li Wan chính bị bẩn sau khi rửa nước. Một lớp da.

Cheng Bingdong dọn dẹp hai người, và sau khi Wan Wan sấy tóc, cô mệt mỏi và nghẹn ngào.

Anh nằm trên giường, ôm lấy cơ thể có phần lạnh lùng của Wan Wan và thở dài, anh vẫn nên đến, dù chần chừ đến đâu, anh cũng phải đến Liang Sơn một lần, để trở thành anh hùng! "Wan'er, những gì tôi sẽ làm tiếp theo không phải là làm tổn thương bạn, bạn không muốn tức giận và giết ai đó! Tôi ở đây để cứu bạn. Tôi đã bảo vệ một cách ngây thơ trong 25 năm. Tôi phải trao nó lần này. Mặc dù vậy, tôi cũng biết bạn Nó không làm tôi đau, và tôi có thể không nghe thấy những gì tôi nói. Tôi luôn cảm thấy rằng tôi nghiêm túc hơn. Tôi đã quá muộn để gọi một lời than phiền nếu tôi bị bạn giết chết. Tôi chỉ có thể nói trước, và tôi cảm thấy thoải mái hơn. "Tất cả mọi thứ là một con dao. Nếu bạn nói rằng người khác chắc chắn sẽ lợi dụng một người đàn ông, làm thế nào một người phụ nữ xinh đẹp với một cuộc sống thơm có thể mất tiền?"

Câu hỏi, vẻ đẹp này là một mandala độc, giết người!

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Top