Truyen2U.Top - Tên miền mới của Truyen2U.Net. Hãy sử dụng ứng dụng 1.1.1.1 để đọc truyện nhé!

Chương 31 - 40


  Chương 31

Hắn vừa đóng cửa xong đã muốn hôn tôi, sau đó tính toán cởi nút áo tôi.

Tôi do dự một chút, vẫn là đẩy hắn ra.

"Thưa ngài, không thể như vậy." Tôi nói. "Thật sự quá tuỳ tiện."

"Tôi... Tôi yêu em." Nam tước không hề cố kỵ, lập tức uy hiếp được tôi.

Tôi nhìn ánh mắt nóng cháy của hắn, thật sự rất khó để cự tuyệt.

"Hôm trước và ngày hôm qua, sau khi em đi, tôi đều khó ngủ cả đêm, luôn nhớ đến em." Hắn như một đứa bé, thẳng thắn nói hết tất cả với tôi. "Em thì sao? Em có nhớ tôi không? Owen, em nói cho tôi biết đi."

Trong lòng tôi vừa chua xót lại đớn đau, nhất thời cảm thấy nên để mặc hắn, hắn muốn làm gì cũng được, chỉ cần hắn vui vẻ là tốt rồi.

Hắn cởi quần áo của tôi, đẩy tôi nằm ở trên bàn.

Làn da đột nhiên tiếp xúc với mặt bàn lạnh lẽo, khiến tôi không khỏi run rẩy.

Nam tước nằm rạp người lên người tôi, vội vàng hôn môi, vuốt ve, sau đó khuếch trương. Đến khi nơi đó của tôi được mở rộng đầy đủ, hắn liền không dằn nổi mà đẩy vào.

Dục vọng của hắn chôn ở trong cơ thể tôi, đâm vào tận sâu, rồi lại rút ra toàn bộ, quá trình kịch liệt đến mức khiến người khác không chống đỡ nổi.

"Tôi yêu em, tôi yêu em." Hắn không ngừng nói nhỏ bên tai tôi.

"A... Ưm... Đừng... Thưa ngài... Dừng lại..." Tôi khó chịu mà vặn vẹo thân thể.

"... A, ngài Oscar." Tôi kêu tên của hắn khi đạt tới cao trào.

Nam tước bỗng nhiên ôm chặt tôi, gặm cắn lung tung trên cổ tôi. Sau khi hắn đạt được cao trào, liền cởi hết quần áo của chúng tôi, trần trụi ôm tôi, tựa vào chiếc ghế sa lông.

Hai lần làm tình trước đây, tôi hoặc đã bịt mắt lại, hoặc là ở trong màn đêm tối đen, căn bản không nhìn thấy bộ dáng chúng tôi ân ái lẫn nhau. Đột nhiên lại nhìn thấy nhau như vậy vào ban ngày, tôi không khỏi cảm thấy máu cả người đều dâng lên phía trên, theo bản năng nhắm hai mắt lại.

Nam tước nhẹ giọng hỏi tôi. "Vì sao em không chịu nhìn tôi? Lần đầu tiên em còn bịt mắt lại, em cảm thấy cơ thể của tôi rất xấu xí sao?"

Tôi vội vàng mở mắt, nhìn hắn nói. "Ngài biết tôi không hề nghĩ như vậy mà."

Hắn lại nở nụ cười, hôn hôn hai má tôi rồi nói. "Như vậy nghĩa là em đang ngại ngùng?"

Tôi đỏ bừng mặt nhìn hắn, không trả lời. Lồng ngực chúng tôi dựa sát vào nhau, tôi có thể cảm thấy trái tim của hắn đang đập thình thịch mãnh liệt.

Mà lúc này hắn còn ngơ ngác nhìn tôi, bỗng nhiên lại có cảm giác, mở hai chân tôi ra mà đâm vào như bị nổi điên.

Tôi vốn muốn để hắn bình tĩnh một chút, nhưng mà đã quá muộn. Đến khi hắn hổn hển nằm lên người tôi, giữa hai chân tôi đã dính dấp khó chịu.

Chiếc sô pha màu đỏ này cũng bị dịch thể của chúng tôi biến thành một mớ hỗn độn.

Mà hắn cứ chôn mình trong cơ thể tôi, không chịu rút ra.

"Em có biết, tôi đã từng đọc được ở trong sách, cũng từng tự mình thử qua, nhưng tất cả so ra đều kém với..." Hắn vừa vuốt ve tôi, vừa hôn tôi. "Tôi chưa bao giờ là người túng dục, nhưng tôi đã không thể kiềm chế được mình, thật xin lỗi."

"Không sao cả, ngài không cần phải giải thích." Tôi thở hổn hển nói, bởi vì còn đắm chìm trong dư vị cao trào lúc nãy, giọng nói của tôi trở nên khàn khàn yếu ớt. Tôi khó có thể tưởng tượng được mình sẽ phát ra... âm thanh như vậy.

Thật ra đàn ông lần đầu tiên làm chuyện này đều có phần không thể tiết chế, huống hồ là người sống như tu sĩ nhiều năm như hắn.

"Trước kia không phải không có người nịnh nọt tôi, em cũng biết có thứ gọi là mại ***... Cũng có người là nam, nhưng tôi không muốn chạm vào bọn họ." Nam tước nhìn vào mắt tôi và nói. "Tôi chỉ muốn ở cùng với người mà tôi thích, nhưng tôi cũng không biết được ở bên người mà mình yêu thương lại vui vẻ như thế này."

Nói xong, hắn lại bắt đầu ma sát dục vọng ở trong huyệt sau ướt át của tôi.

Cứ ôm chặt nhau như vậy, thật sự là rất dễ dàng khiêu dậy dục vọng, cho dù một ma sát nhỏ cũng có thể không khống chế được.

"Ngài... Thưa ngài..." Tôi khó xử gọi hắn một tiếng.

Hắn dừng lại nhìn tôi, sợi tóc thật dài chạm vào tai tôi, mồ hôi rơi xuống từ hai má.

"Chúng ta... Chúng ta... Dừng lại đi..." Tôi thương lượng với hắn.

Còn tiếp tục như vậy, quả thật sẽ không thể dừng lại được. Hắn cứ ấn tôi xuống làm thêm một lần, rồi trêu chọc trong chốc lát, làm một lần, trêu chọc trong chốc lát, làm một lần...

Hắn bật cười, sau đó đâm vào điểm mẫn cảm của tôi, cho đến khi dục vọng của tôi tăng vọt, trăn trở khó chịu ở trên người hắn, hắn lại bỗng nhiên xấu tính mà rút vật kia ra, rồi nói. "Được rồi, chúng ta dừng lại."

Tôi nhất thời xấu hổ cùng buồn bực đến cực điểm, chính mình còn đang mở rộng hai chân, ở giữa dính đầy dịch thể, bộ dạng này nhất định khó coi vô cùng.

Tôi run rẩy đứng lên, muốn đi mặc quần áo.

Mới đi được hai bước, tôi đã bị hắn ôm lấy từ phía sau. Hắn như nổi điên mà vuốt ve tôi, hôn tôi, sau đó tiến vào từ phía sau.

"Giận rồi? Tôi đùa với em thôi, còn tưởng rằng em sẽ cầu xin tôi..." Hắn kích động dùng sức đâm vào, rồi chậm rãi rút ra.

"A... A... A..." Tôi chịu không nổi loại kích thích mãnh liệt này, hai chân càng lúc càng mềm, chỉ có thể tựa vào người hắn, mặc hắn muốn làm gì thì làm.

Sau đó chúng tôi ngã lên ghế sa lông, không biết tiết chế mà triền miên cả một buổi sáng. Thẳng đến khi có người gõ cửa, báo với Nam tước là bữa trưa đã được chuẩn bị xong, tôi mới kinh hoảng mà đẩy hắn ra, nhanh chóng nhặt quần áo mặc vào.

"Đừng lo lắng, không ai dám vào đây khi mà tôi chưa cho phép." Hắn còn không muốn chấm dứt, lại tới dây dưa với tôi.

"Thưa ngài, ngài còn như vậy, tôi... tôi sẽ giận đó." Tôi đã để hắn đùa bỡn không kiêng nể gì cả một buổi sáng. Bây giờ không từ chối chắc chắn sẽ rất nguy hiểm, hắn nhìn qua chính là loại người được một tấc lại muốn tiến thêm một thước.

"Được rồi." Hắn chầm chậm chầm chậm mặc quần áo tử tế, hôn hôn tai tôi rồi nói. "Chúng ta đi ăn cơm, buổi chiều tiếp tục."

Da đầu tôi run rẩy, muốn nói cự tuyệt lại không nói nên lời.

Hắn là chủ nhân của tôi, tôi có thói quen phải vâng lời hắn.

"Thưa ngài... Chúng ta... Chúng ta... Đừng..." Tôi lắp bắp nhìn hắn.

"Sai, phải gọi tên của tôi." Hắn bất mãn sờ soạng mông tôi một chút, sau đó cười hì hì ra khỏi phòng. "Lần sau mà gọi sai, tôi sẽ trừng phạt em."

Cuối cùng hắn cũng đi rồi, tôi mỏi mệt ngồi xuống, kết quả liếc mắt một cái liền thấy được một đống chất lỏng trên ghế sa lông, khiến trái tim tôi nhảy dựng lên, vội vàng tìm đồ đến lau chùi.

Kết quả lại để lại một vết bẩn lớn trên ghế nhung màu đỏ, tôi hết lau lại chùi, chẳng có biện pháp nào cả.

Chờ đến khi Nam tước dùng cơm trở về, tôi vẫn còn đang xử lý vết bẩn kia.

"Em đang làm gì đó?" Hắn ôm lấy tôi từ phía sau, hai tay sờ tới sờ lui trên ngực tôi, nhẹ giọng nói. "Cong người quyến rũ tôi sao? Có biết là quần em đang bị ướt không..."

Nói xong, hắn lại cởi bỏ áo quần của mình, sau đó gấp gáp cởi quần của tôi, ôm tôi vừa hôn vừa sờ.

Tôi ủ rũ nói. "Thưa ngài... Chiếc sô pha này bị dơ..."

Nam tước tựa hồ chẳng còn lời nào để nói với tôi. "Em không đi ăn cơm mà ở đây lau ghế?"

Mặt tôi thoáng chốc đỏ lên. "Sẽ có người chất vấn tôi, lỡ như quản gia hoặc Billy nhìn thấy, tôi phải trả lời như thế nào?"

"Thì nói chúng ta ở trong này vui vẻ cả một ngày?" Hắn đùa tôi.

Thấy tôi thật sự lo lắng, lúc này hắn mới cười nói. "Thì nói tôi làm đổ chén trà đi."

"Đổ nước trà không phải là như vậy." Tôi thở dài, quỳ xuống đất tiếp tục chà lau.

"Tôi nói cái gì thì là cái đó." Hắn cúi xuống hôn nhẹ vào môi tôi.

Sau đó hắn đè tôi lên ghế sa lông, nâng một chân tôi lên. "Dù sao cũng làm dơ rồi, bẩn thêm nữa cũng chẳng sao cả. Chúng ta làm thêm một lần nữa rồi tôi bảo phòng bếp mang đồ ăn nhanh đến cho em, cậu nhóc đáng thương này."

Sau đó hắn lại đè tôi mà làm loạn một buổi chiều.

Quả nhiên thời điểm quản gia Hilton tiến vào thông báo công việc ở trang viên, đã thấy được chiếc sô pha khả nghi kia.

Tôi khẩn trương đến mức mồ hôi lạnh chảy ròng ròng, đáng tiếc Thượng đế không có nghe thấy tôi cầu nguyện.

Quản gia Hilton chỉ vào chiếc sô pha rồi hỏi tôi. "Chuyện này là sao? Sao lại làm dơ?"

"Vâng..." Tôi bối rối mà nhìn thoáng qua Nam tước, còn hắn thì mặt không đổi sắc ngồi ở chỗ kia, tựa hồ chẳng liên quan gì đến hắn.

"Nam tước... làm đổ tách trà." Tôi do do dự dự mà nói.

Quản gia nhíu nhíu mày, nhưng không có nói nữa, sau khi cúi người thì rời khỏi phòng, tựa hồ ông đã chấp nhận lời giải thích này.

Tôi nhẹ nhàng thở ra, đồng thời Nam tước lại nở nụ cười. Hắn nhìn tôi trêu chọc, khiến tôi buồn bực không thôi.

Cũng không lâu sau, quản gia sai người đến bưng chiếc sô pha kia đi.

Tôi xấu hổ và giận dữ cực kỳ, nhất thời không dám nhìn tới ánh mắt bất cứ ai, chỉ sợ thấy được điều gì từ mắt họ.

Nhưng tôi đã buồn lo vô cớ, tự dọa chính mình, chuyện đàn ông với đàn ông vốn dĩ đã phi thường hiếm thấy, huống hồ là xảy ra trên người vị Nam tước nghiêm túc này.

Cũng có lẽ là lần đầu tiên nhấm nháp trái cấm, Nam tước hưng trí dạt dào, quả thực không thể rời khỏi tôi.

Hắn tranh thủ thời gian rãnh rỗi mà thân mật với tôi, nếu không phải có người hầu gác cửa, chỉ sợ cả buổi tối hắn cũng không thả tôi đi.

Quan hệ của chúng tôi bỗng nhiên trở nên như keo như sơn. Mấy ngày trước đây, tôi hoàn toàn không dám tưởng tượng quan hệ của chúng tôi sẽ phát triển như bây giờ.

Hắn cơ hồ ở cạnh tôi thời thời khắc khắc. Sau một ngày một đêm đã thổ lộ hết tâm tình, tình cảm phát triển vội vàng như vậy khiến tôi cảm thấy hỗn độn, thậm chí không chịu nổi, bởi vì tình cảm của hắn quá mức mãnh liệt.

Hai ngày sau, Billy trở lại, hắn cẩn thận đến mức làm tôi sợ hãi không nhẹ.

Lúc ấy hắn lặng lẽ nói với tôi. "Lúc cậu hầu hạ Nam tước thay quần áo, có phát hiện không..."

Mặt hắn mang biểu tình xấu hổ, do dự nửa ngày, cũng chẳng nói thêm cái gì.

"Phát hiện cái gì...??" Tôi hỏi.

Bởi vì tôi cũng là người hầu bên cạnh Nam tước, Billy cuối cùng quyết định, nhỏ giọng nói với tôi. "Khi tôi hầu hạ Nam tước tắm rửa, nhìn thấy phía sau lưng của ngài, à... nói như thế nào nhỉ... Cậu có biết..."

Trái tim của tôi nhất thời nhảy tới cổ họng, e sợ hắn nói ra điều mà tôi đang nghĩ đến, vậy mà Billy vẫn cứ đả kích tôi.

"Có rất nhiều vết cào." Billy hô thở ra, cuối cùng cũng nói.

Tôi chảy mồ hôi lạnh, nghĩ thầm rằng có sao? Tôi có cào hắn sao?

"Giống như là... Cậu hiểu chưa?" Hắn xấu hổ nói.

"Ừm..." Tôi không có lời nào để nói, chỉ ừ một tiếng.

"Phù..." Billy nhẹ nhàng thở ra, như cuối cùng cũng tìm được người để bàn bạc, hắn nói. "Cậu nói thử có phải không? Cậu hiểu chứ."

"Ừm..."

"Mấy ngày tôi không ở đây có xảy ra chuyện gì sao?" Billy tò mò hỏi. "Là cùng vị tiểu thư nào sao? Tiểu thư Margaret? Tiểu thư Catherine? Hay là với người hầu nữ?"

"À..." Tôi miệng khô lưỡi khô nói. "Tôi... Tôi cũng không biết, Nam tước có đôi khi thích ở một mình."

Lời nói dối vừa ra khỏi miệng đã lập tức lưu loát, tôi làm bộ trấn định nói. "Nam tước là đàn ông trưởng thành, có quan hệ với người phụ nữ nào, điều này cũng không có gì là đáng kinh ngạc, đúng không?"

"Nhưng mà..." Vẻ mặt Billy vẫn xoắn xuýt. "Theo tôi được biết, Nam tước chưa bao giờ có quan hệ mật thiết với quý cô quý bà nào. Ngài giữ mình vô cùng trong sạch, đàn bà tặng không đến cửa rất nhiều, ngài cũng chưa bao giờ nhận. Lần này đến tột cùng là ai? Thế nhưng có thể bò lên giường Nam tước. Có lẽ cô ấy chính là nữ chủ nhân tương lai của chúng ta không chừng. Khó trách Nam tước bảo tôi trở về nhà, hẳn là để bí mật hẹn hò với quý cô này đi."

"..." Tôi cứng miệng không trả lời được, nghĩ thầm rằng không nên để Nam tước tuỳ tiện nữa, cứ tiếp tục như vậy, chắc chắn sẽ bị phát hiện.

Nhưng mà tôi nên từ chối hắn như thế nào đây?

Thời điểm đối mặt với hắn, tôi căn bản không có cách kiên quyết nói không. Đầu tiên là tôi vẫn luôn nợ hắn, lúc đối diện với hắn đều cảm thấy mềm lòng và áy náy, cho nên không có cách cự tuyệt bất cứ yêu cầu gì của hắn. Thứ hai, hắn là chủ nhân của tôi, tôi cơ hồ chưa bao giờ nói không với bất cứ yêu cầu gì của hắn.

Sáng hôm nay, Nam tước tiếp khách của hắn ở trong phòng làm việc, nhưng mà hắn vẫn luôn không yên lòng.

Đối diện hắn là người quản lý gia súc ở trong trang viên, đang lải nhải nói về những thứ mình thu hoạch.

"Thôn phía tây có tổng cộng bốn mươi gia súc, chúng tôi sẽ thu xếp gom tất cả trâu bò lại, tập trung ở chuồng bò..."

Nam tước tựa vào ghế, ra vẻ đang nghe báo cáo, thật ra ánh mắt hắn vẫn luôn dõi theo tôi. Tôi đi đến chỗ nào, hắn liền nhìn đến chỗ đó.

"Thưa ngài, ngài cảm thấy thế nào?" Người quản lý khẩn trương hỏi.

"..." Nam tước chẳng nói một lời.

"Thưa ngài?"

"..." Nam tước vẫn chẳng nói câu nào.

Người quản lý càng hoảng loạn, cho là đề nghị của mình khiến Nam tước không hài lòng. Hắn kích động nắm chặt góc áo, bối rối không biết làm gì như học sinh trả lời sai câu hỏi trên lớp.

Tôi quả thực không nhịn được, đành phải đặt hồng trà pha cho bọn họ lên bàn, sau đó mở miệng nói với Nam tước. "Thưa ngài, đây quả thật là một đề nghị tốt đúng không?"

Thật ra trong lúc chủ nhân tiếp khách, người hầu tuyệt đối không thể xen mồm, thậm chí phải làm cho bản thân mình giống như không tồn tại, ngay cả tiếng bước chân cũng không được phép vang lên. Nhưng tôi không thể không chen miệng vào, cứ tiếp tục như vậy, cả tôi cũng giận đến mức không thở được mất.

Nam tước lúc này mới nhận thấy mình đã luống cuống, hắn cầm tách trà lên uống một hơi, gật gật đầu nói. "Đúng vậy, đề nghị của ông rất tốt, cứ làm vậy đi."

Người quản lý gia súc như trút được gánh nặng, đứng dậy cúi chào hắn.

Người quản lý vừa ra khỏi cửa, Nam tước liền ôm lấy thắt lưng tôi, nhẹ giọng nói bên tai tôi. "Ra nói với bên ngoài, hôm nay tôi không tiếp khách."

Trong lúc tôi do dự, tay hắn đã bắt đầu sờ soạng lung tung, sau đó dùng giọng nói trầm thấp khàn khàn nói với tôi. "Tôi rất muốn em..."

"..." Tôi cảm thấy chính mình phải kiên cường lên.

Đêm qua tôi bị giữ lại, khó khăn lắm mới rời khỏi phòng ngủ được, buổi sáng hôm nay lại lập tức gặp nhau, làm gì cũng có thể tưởng tượng được.

"Thưa... thưa ngài..." Tôi chui ra khỏi ngực của hắn, cúi đầu, lấy hết dũng khí nói. "Hôm nay tôi phải giúp quản gia chọn lọc rượu mới ở hầm rượu..."

"Không, hôm nay em ở đây với tôi." Hắn theo thói quen dùng giọng điệu ra lệnh.

Tôi không nói gì, mà nâng mắt lên nhìn hắn.

"Làm sao vậy?" Hắn dịu dàng nói. "Phía quản gia tôi có thể xử lý, em đừng lo lắng gì cả."

Trước đó, tôi đã có ý đồ dùng lời nói khéo léo cự tuyệt, nhưng đều bị thái độ cứng rắn và dây dưa này của hắn lừa gạt. Tôi không thể để mình tiếp tục yếu đuối như vậy, vị quý ông này quá am hiểu cách để đạt một bước lại muốn tiến một bước.

"Không, thưa ngài." Tôi lắc đầu: "Không được."

"Vì sao không được?" Hắn vênh mặt lên. "Em không nguyện ý ở cạnh tôi sao?"

Tôi nhìn hắn, tâm tình tích tụ, nghĩ thầm rằng đây là chiêu thứ nhất của hắn.

Thấy tôi chẳng nói chẳng rằng, giọng hắn lại dịu nhẹ. "Tôi yêu em, Owen, tôi... tôi muốn ôm em một cái... Có thể chứ?"

Đây là chiêu thứ hai, chiêu thứ ba cũng sắp đến rồi.

Hắn rũ mắt xuống, hạ giọng. "Thực xin lỗi, tôi thật sự không kiềm chế bản thân mình nhớ đến em được. Tối hôm qua sau khi em đi, tôi đã bắt đầu nhớ em. Hôm nay nhìn thấy em, tôi chẳng muốn làm cái gì cả, chỉ muốn nhìn em."

Hắn bắt đầu giả vờ đáng thương.

Dùng xong ba chiêu này vẫn chưa đạt được mục đích, hắn trực tiếp đi tới ôm lấy tôi, làm ngơ ý kiến của tôi, muốn dùng hành động thực tế khiến tôi khuất phục.

Lần này, tôi kiên quyết đẩy hắn đang hôn và vuốt ve ra.

"Thưa ngài, ngài không thể như vậy." Người này rõ ràng là nhìn thấu nội tâm mềm yếu của tôi, cho nên mới tùy ý làm bậy.

Rốt cục, hắn híp mắt nhìn tôi trong chốc lát, thở dài nói. "Được rồi, em là đồ nhẫn tâm bạc tình mà."

Hắn trở về ngồi xuống trước bàn, gương mặt lạnh lùng, tựa hồ đang tức giận.

Đây là chiêu thứ năm, lần trước tôi cho rằng hắn thật sự tức giận, do dự đi qua giải thích, kết quả nghĩ lại mà khiếp...

Vì thế tôi cúi người, rời khỏi phòng làm việc.

Mới vừa rời khỏi cửa, hắn lập tức đuổi theo thật nhanh, đứng ở nơi đó nửa ngày. Hắn không có cách nào giữ tôi lại, đành phải thở dài nặng nề, rồi đi vào bên trong...

  Chương 32

Qua giữa trưa, em gái Angel tới tìm tôi, lén lút nói với tôi. "Tiểu thư Catherine muốn gặp anh, đang ở phía sau hoa viên."

"Chuyện gì vậy?" Tôi nhíu mày.

"Không biết." Angel lắc đầu, sau đó chán ghét nói. "Cô ta có thể có chuyện gì? Còn không phải tìm anh giúp cô ta làm việc không công sao. Anh đừng thấy cô ta xinh đẹp mà để bị cô ta lợi dụng đó."

Tôi cười nói. "Nói không chừng vị tiểu thư này thấy anh đẹp trai, nên yêu anh rồi."

Angel cười nhạo một tiếng. "Nói mấy cô gái ngu ngốc trong thôn chúng ta yêu anh em còn tin, còn cô ta? Đùa hả?"

Tôi ôm Angel vào lòng, hôn em. "Anh cũng không nói gì mà, em đúng là cô gái thông minh."

Angel hừ một tiếng, nói với tôi. "Anh mau đi đi, nói chuyện nhớ cẩn thận."

Tôi đi vào một con đường mòn phía sau vườn hoa, ở nơi này tôi thường xuyên "vô tình gặp được" Catherine.

Cô ta đang ngồi trên một chiếc ghế đá trong bụi hoa, những đoá hoa diễm lệ vây quanh cô, một hai con bướm trắng bay lượn ở xung quanh. Tiểu thư quý tộc trẻ tuổi đều xinh đẹp mê người như thế, cho dù một nụ cười mỉm cũng có thể khiến cả thế giới say mê. Mà hiện tại nụ cười mỉm của cô ta đang nở rộ với tôi.

"Owen, cuối cùng anh cũng đã đến." Cô ta nhìn tôi tha thiết. "Tôi chờ anh thật lâu."

"Lúc nào tôi cũng nguyện cống hiến sức lực vì cô, tiểu thư Catherine." Tôi cúi người nói.

"Cách nói chuyện của anh với tôi sao lại xa lạ vậy, chúng ta biết nhau lâu như vậy." Sắc mặt cô ta ửng hồng. "Chúng ta... cũng xem như là bạn bè, đúng không?"

"Tôi chỉ là một người hầu hèn mọn, làm sao xứng làm bạn của cô." Tôi cúi đầu nói.

"Đừng nói như vậy, tôi vẫn luôn xem anh là bạn. Hơn nữa anh còn giúp cha tôi không ít việc, luôn thông báo tin tức của Nam tước cho chúng tôi biết, tôi cảm ơn anh rất nhiều."

"Đây là chuyện phải làm, cô không cần cảm ơn." Tôi ngại ngùng nói.

Nếu có người nhìn thấy cảnh tượng lúc này, nhất định sẽ cảm thấy đây là một đôi nam nữ có tình cảm mập mờ với nhau. Nhưng thực tế thì sao?Chúng tôi đều đang diễn kịch, đều mang ý xấu. Tôi đang cố gắng diễn làm một người hầu thấp kém yêu thương tiểu thư quý tộc, mà Catherine thì giả thành một tiểu thư quý tộc yêu phải người hầu hèn kém. Bên trong sự ái mộ và ngượng ngùng, thật ra đều là toan tính và khinh thường.

Bên dưới những cảnh đẹp đều là những thứ dơ bẩn, tình cảm con người giấu diếm lừa gạt. Đây mới là bản chất của thế giới này, tất cả đều bị che lấp bởi bề mặt bình tĩnh và an bình. Sóng gió mãnh liệt chỉ xuất hiện vào thời khắc cuối cùng, đánh cho kẻ thù trở tay không kịp.

"Owen, nếu không có anh, chúng tôi cũng không biết phải làm gì bây giờ." Cô gái vừa rồi còn mang vẻ mặt vui sướng, bỗng nhiên ưu sầu cả người. Cô thấp giọng nói. "Anh có biết không, sau khi cha tôi qua đời, tất cả mọi thứ của nhà chúng tôi đều sẽ thuộc về tay Nam tước Oscar. Chúng tôi sẽ bị đuổi đi, lưu lạc đầu đường..."

Cô ta nói những lời này đau buồn đến mức như thể mình là người đáng thương nhất thế giới, cho dù người ăn xin ven đường đều phải rơi nước mắt vì cảnh ngộ đáng thương của cô ta.

Thân là một người hầu trộm yêu cô ta, tất nhiên là tôi vô cùng đau đớn, đành phải dịu dàng an ủi. "Xin cô đừng nghĩ như vậy, ngài Tử tước chắc chắn sẽ kiếm được rất nhiều tiền, bảo đảm cho cuộc sống tương lai của phu nhân và các tiểu thư, hơn nữa Nam tước cũng sẽ không tuyệt tình như vậy."

Trải qua khoảng thời gian thân cận này, Catherine cũng không định giấu đầu hở đuôi nữa. Cô ta vốn không bao giờ đề cập tâm địa độc ác của Nam tước trước mặt tôi, nhưng hôm nay cô ta lại trắng trợn chỉ trích hắn.

"Anh không biết, lần đầu tư này của cha cho dù kiếm được tiền, chẳng qua cũng chỉ đủ bổ sung vào khoản thiếu hụt của chúng tôi mà thôi. Đến lúc đó chúng tôi vẫn là người không có đồng nào. Về phần ngài Oscar, mọi người đều biết hắn vô cùng tàn nhẫn, ngay cả mẹ ruột của mình cũng không chịu chăm sóc, làm sao có thể chăm sóc chúng tôi chứ?"

Người phụ nữ này đã bắt đầu diễn trò, nói hưu nói vượn, đại khái là đang giả vờ đồng tình đáng thương. Trong mắt cô ta tràn đầy nước mắt, từng giọt từng giọt rơi trên má, cho dù trái tim làm bằng sắt cũng bị cô ả hoà tan.

"Tiểu thư, xin cô đừng khổ sở, nếu có bất cứ chuyện gì có thể giúp được cô, xin đừng xem tôi là người xa lạ, nhất định phải nói cho tôi biết." Tôi chân thành nói.

"Thật vậy sao?" Catherine không dám tin mà nhìn tôi, vẻ mặt cảm động: "Owen, anh... anh đối xử với tôi thật tốt."

"Là tiểu thư vẫn luôn đối xử tốt với tôi." Tôi nói dịu dàng.

Catherine mỉm cười một chút, rũ mắt xuống. "Tôi biết yêu cầu sau đây của tôi rất quá phận, nhưng chỉ có mình anh là có thể giúp chúng tôi."

Cô ta nói. "Chúng tôi cần có một vật, vật đó nằm trong tay Nam tước Oscar... Đó là thứ mà ông nội tôi để lại, vốn muốn để lại cho cha tôi, nhưng lại bị chú tôi độc chiếm, vẫn không chịu trả lại."

"Là cái gì vậy? Nó sẽ có ích cho cuộc sống sau này của cô sao?" Tôi híp mắt hỏi.

"À..." Catherine chần chờ một chút, lại bắt đầu nói dối. "Chúng tôi cũng không muốn để anh đi trộm đồ của Nam tước, chỉ là muốn lấy lại đồ của chúng tôi mà thôi, anh hiểu không?"

"Ăn trộm!" Tôi giật mình kêu lên. "Cô muốn tôi đi ăn trộm!"

"Suỵt suỵt." Catherine nóng nảy. "Anh nhỏ giọng một chút, anh muốn cho tất cả mọi người nghe thấy sao? Anh hãy nghe tôi nói..."

"Không... Không, tiểu thư, tôi không thể làm chuyện như vậy. Nếu cô muốn có vật kia, sao không trực tiếp hỏi Nam tước? Chuyện ăn trộm này thật sự không nên được thốt ra từ trong miệng cô." Tôi không tán thành nói.

"Đây không phải là ăn trộm, chúng tôi chỉ lấy lại đồ vật thuộc về chúng tôi mà thôi." Catherine vội vàng giải thích. "Nam tước phi thường keo kiệt, cho dù chúng tôi đòi hắn, hắn nhất định sẽ không trả lại cho chúng tôi."

"Thật xin lỗi, tôi không thể làm chuyện như vậy, tha thứ cho tôi thất lễ." Tôi như một đứa bé bị doạ sợ, sắc mặt tái nhợt, nhanh chóng rời khỏi vườn hoa.

Cuộc đối thoại vừa rồi, không khác gì mấy so với kiếp trước.

Khi đó, tôi bị Nam tước mang đến trang viên Delman, tất cả mọi người đều biết hắn có hứng thú đặc biệt với tôi. Tử tước ra lệnh cho tôi theo dõi Nam tước, xem xét giấy tờ trong phòng làm việc, cũng giám thị nhất cử nhất động của hắn. Mà Catherine thì đến hấp dẫn tôi, cuối cùng, cô ta đề nghị tôi lấy một vật của Nam tước.

Trộm đồ vật chính là tội lớn, giá trị vật phẩm vượt quá bảy shilling thì sẽ bị treo cổ. Ban đầu hiển nhiên tôi đã từ chối, nhưng lại không chịu nổi sự tấn công bằng ái tình mãnh liệt của cô ta. Vị tiểu thư này đã thản nhiên thừa nhận yêu tôi.

Có người đàn ông nào khi rơi vào tình yêu mà không ngu xuẩn? Đáp án có lẽ là không có.

Tôi nghĩ không bao lâu nữa, vị tiểu thư này sẽ đến nói cho tôi biết, cô ta yêu tôi.

Nhìn con mồi bước từng bước một vào bẫy rập, tôi hưng phấn đến mức bước chân muốn bay lên.

Tôi thậm chí còn ảo tưởng, cả nhà Tử tước sẽ nhận lấy báo ứng nên có. Mà tôi...

Tôi... Tôi sẽ như thế nào đây?

Cảm xúc sung sướng biến mất trong nháy mắt.

Tôi dừng bước lại, đứng tại chỗ.

Từ khi sống lại đến nay, cả ngày lẫn đêm tôi đều nghĩ đến việc báo thù, hiện giờ mục tiêu gần trong gang tấc, chỉ cần bọn họ còn muốn dùng cách thức giống kiếp trước để hãm hại Nam tước, như vậy tôi có thể làm cho bọn họ tự nhận quả báo.

Nhưng mà sau đó, sau khi báo thù thì tôi sẽ làm gì?

Tôi nên đi nơi nào?

Tôi có thể mặt dày mà ở lại bên cạnh Nam tước sao? Trong lúc hắn chẳng biết gì cả, cứ hưởng thụ sự yêu thương và tin tưởng của hắn?

Nắng trời nóng bỏng chiếu lên người, trái tim của tôi lại như thể chìm ngập trong đầm sâu lầy lội.

Tôi có thể hèn mọn tiếp nhận tất cả điều đó sao? Làm bộ không biết gì cả, làm bộ tôi vẫn luôn là một người tốt? Như vậy tôi dựa vào cái gì mà báo thù cả nhà Tử tước đây? Bọn họ cho đến nay đều chưa làm gì với tôi cả, bọn họ thậm chí còn có ân tình với tôi.

Lúc này, một người hầu nữ vội vàng chạy tới, cô ta gọi tôi. "Anh Eric, ông chủ đang gọi anh."

Tôi vội vàng điều chỉnh tâm tình, đi vào trong lâu đài. Hiện tại tôi còn chưa đạt được mục đích của mình, không cần thiết phải suy nghĩ miên man.

Khi đẩy cửa phòng làm việc ra, Nam tước đang đứng bên cửa sổ.

Tôi vốn tưởng hắn sẽ xoay lại và cười dịu dàng, không ngờ hắn vẫn cứ nhìn ra ngoài cửa sổ, hoàn toàn khác với bộ dáng theo đuổi tôi gấp gáp của hắn lúc trước. Điều này làm tôi cảm thấy rất kỳ quái.

"Thưa ngài, ngài gọi tôi đến?" Tôi thấp giọng hỏi.

"Đúng vậy." Nam tước đưa lưng về phía tôi, âm thanh rất trầm, thậm chí có chút lạnh lùng, hắn nói. "Hôm nay, cậu làm việc ở trong phòng sách."

"Vâng." Tôi cúi người với hắn, nghĩ thầm rằng chẳng lẽ hắn lại có hưng trí.

Nam tước bỗng nhiên xoay lại, hắn lẳng lặng nhìn tôi, ánh mắt có chút u ám, không phải là sự nóng bỏng và khẩn trương mấy ngày trước. Đó là ánh mắt bình tĩnh và lạnh nhạt của hắn.

Ánh mắt lạnh lẽo này khiến trái tim tôi đập loạn mãnh liệt. Một loại cảm xúc khó nói chợt dâng lên, không thể phân biệt được là sợ hãi hay khổ sở.

Hắn nhìn tôi trong chốc lát, sau đó chẳng nói gì mà đi đến trước bàn, bắt đầu làm việc. Toàn bộ thời gian còn lại, hắn chỉ tập trung tinh thần xử lý công việc, thậm chí thời gian ngẩng đầu uống một ly trà cũng chẳng có, càng khỏi phải nói đến việc liếc nhìn tôi một cái, hay nói với tôi một câu.

Thái độ bỗng nhiên lạnh lùng xa lạ này khiến tôi càng thêm bất an, so với hắn cách đây hai ngày quả thật như hai người khác nhau. Chẳng lẽ hưng phấn qua đi, hắn đã mất hứng thú đối với tôi rồi, hay là tính tình hắn trời sinh nóng giận bất thường như vậy? Trong chốc lát nhiệt tình thân mật, trong chốc lát lại trở nên lạnh lùng, chuyện này thật sự khiến người khác không biết nên làm thế nào cho phải.

Chờ đến thời điểm dùng bữa tối, Nam tước cũng chẳng thèm nhìn đến tôi, trực tiếp sai bảo. "Tôi muốn cậu luôn ở bên cạnh."

Nói xong, hắn rời khỏi phòng làm việc, tôi vội vàng đuổi theo bước chân hắn.

Bảo là ở bên cạnh, quả thật là một khắc không rời.

Từ sáng sớm rời giường, đến làm việc ban ngày, rồi nghỉ ngơi buổi tôi, hắn ra lệnh tôi phải luôn ở cạnh hắn. Mỗi ngày tôi chỉ có một khoảng thời gian ngắn ngủi để tắm rửa và ăn cơm, thời gian còn lại đều phải đứng bên cạnh hắn.

Nhưng hắn quả thật như biến thành một con người khác, đối xử với tôi vô cùng lạnh nhạt. Chưa bàn đến hành vi thân mật, ngay cả nhìn tôi cũng rất ít, đối thoại cũng chỉ là vài ba câu vụn vặt.

Có một lần tôi đang rót trà cho hắn, không cẩn thận đụng phải chén trà, tôi vội vàng giữ lại, mà Nam tước cũng vừa lúc buông tay ra, tay chúng tôi chợt chạm vào nhau.

Rồi sau đó tầm mắt của chúng tôi cũng giao nhau trong nháy mắt.

Một nét kinh hoảng hiện lên trên gương mặt tái nhợt của Nam tước, lại lập tức bị hắn giấu đi. Tôi thậm chí cho rằng mình đã nhìn lầm.

Hắn bình tĩnh thu tay lại, sắp xếp văn bản trên bàn, rồi nói. "Tôi đã nói với cậu, không được rót trà ở trên bàn của tôi."

"Tôi thật xin lỗi." Tôi vội vàng cúi người.

Hắn khe khẽ thở dài, qua thật lâu mới nói. "Cậu cần phải cẩn thận một chút."

"Vâng." Tôi gục đầu xuống thật sâu, sợ hãi trong lòng càng tăng cao.

"..." Nam tước há há miệng, cuối cùng cũng không nói gì thêm. Hắn phất phất tay với tôi, ý bảo hắn muốn tiếp tục làm việc.

Trong lúc tôi cảm thấy rối rắm vì thái độ lúc nóng lúc lạnh của Nam tước, Catherine lại có hành động tiếp theo.

Cô ta cũng biết Nam tước bắt tôi theo hắn suốt ngày, căn bản không tiện để gặp lại. Cho nên cô ta chọn lúc đêm khuya, một mình đi vào hành lang âm u phía sau đại sảnh. Người hầu muốn trở về phòng mình chắc chắn phải đi qua nơi này.

Bức tường trong hành lang có treo một bức tranh Đức Mẹ, Catherine quỳ gối trước bức tranh, đốt một ngọn đèn dầu mờ tối bên cạnh.

Cô ta đang quỳ gối cầu nguyện ở nơi đó.

  Chương 33

Gương mặt hiền từ của Đức Mẹ mang vẻ mơ hồ dưới ánh đèn mỏng manh, người hầu nữ và những con cừu đều bị bóng đêm nuốt chửng, thậm chí có vẻ dữ tợn dưới những đường nét hỗn độn.

Catherine trịnh trọng quỳ trên mặt đất, hai tay tạo thành hình chữ thập, tay cầm một sợi dây chuyền thánh giá.

Cô gái xinh đẹp với vẻ mặt buồn khổ, trên mặt còn có nước mắt chưa khô, nhẹ nhàng lấp loé bên dưới ánh đèn.

Cô ta đang cầu xin sự tha thứ từ Đức Mẹ.

"Xin Người tha thứ cho con. Con có tội, con đã yêu người không nên yêu. Hắn chỉ là người hầu trong nhà, hắn không biết con thương hắn. Cha muốn gả con cho thương nhân để trả nợ, con phải mang tình yêu của mình đối với hắn mà lấy người khác. Con biết đây là tội nghiệt, nhưng con không có cách nào quên hắn. Con nên làm gì bây giờ?"

Cô gái đau khổ vô cùng, cho dù ai nhìn thấy cũng sẽ cho rằng cô gái này đang phải chịu sự tra tấn của tình yêu. Người đàn ông mà cô ta yêu không biết cô yêu thương hắn, mà cô ta lại sắp bị gả cho người khác. Cõi lòng cô tràn ngập thống khổ, tràn ngập thất vọng, lại không biết nói với ai, chỉ có thể cô độc quỳ trong góc tối vào đêm khuya, thừa nhận tình yêu và tội lỗi của mình với trời cao, khát vọng được cứu rỗi.

Người hầu được thầm mến sau khi nghe tiểu thư nói như vậy, sao có thể không cảm động được? Sao có thể không tan nát cõi lòng? Sao có thể không yêu thương cô ta? Tiểu thư quý tộc cao quý xinh đẹp như vậy, lại yêu thương một người hầu hèn mọn. Cho dù phải chết vì cô, cũng sẽ có người cam tâm tình nguyện.

Tiếng bước chân của tôi làm vị tiểu thư đang xưng tội kia kinh hoảng. Cô hoảng sợ nhìn về phía tôi, tựa hồ hoàn toàn không nghĩ tới tôi sẽ đột nhiên xuất hiện. Ánh mắt cô hiện lên nét kích động, ngượng ngùng, hối hận... Cuối cùng cô ta chỉ rũ mắt xuống, không nhúc nhích mà quỳ gối ở một chỗ.

"Tiểu thư Catherine, lời em nói có phải thật không?" Tôi kinh ngạc nhìn cô ta, tựa hồ hoàn toàn không thể tin được đây là sự thật, nhân tiện để lộ biểu tình mừng rỡ như điên trên mặt.

"Không... Tôi... Tôi không có..." Cô giống như một cô gái nhỏ bị phát hiện bí mật, không chịu thừa nhận tâm sự của mình.

"Nhưng mà, em mới vừa nói..."

"Quên những lời tôi vừa nói đi." Cô hối hận mà bưng kín mặt. "Vừa rồi anh chẳng nghe thấy cái gì cả. Tôi cũng chưa nói cái gì, coi như chúng ta không hề gặp nhau vào tối hôm nay."

"Làm sao có thể được?? Sau khi nghe thấy em nói yêu tôi, em còn muốn tôi quên em như thế nào đây?"

"Anh cứ quên tôi đi, chúng ta không thể nào ở bên nhau được. Tôi không nên cầu nguyện ở nơi này, không nên yêu anh, không nên cho anh biết, tôi phải lấy người mà cha tôi sắp xếp." Cô nhẹ giọng khóc. "Cha tôi cũng không có cách nào, ông ấy vốn muốn gả tôi cho người đàn ông tôi yêu... Thực xin lỗi Owen, anh quên tôi đi!"

Tôi đỡ cô ta đứng dậy, cầm tay và nhìn chăm chú vào mắt cô ta. Cô ta thật sự là một người con gái xinh đẹp, đặc biệt là lúc cô ta rơi nước mắt nhìn theo bạn, dường như toàn bộ cõi lòng cô đều đang tiều tuỵ vì bạn. Cô đang nói với bạn rằng cô ta yêu bạn, trong lòng cô, trong mắt cô chỉ có một mình bạn.

"Tiểu thư Catherine, là do tôi không tốt, tôi đã không phát hiện tâm ý của em." Tôi nói.

"Không Owen, đây là lỗi của tôi, là bản thân tôi đã yêu anh." Cô ta run rẩy, nhào vào ngực tôi.

"Tôi chỉ là một người hầu hèn mọn, mà em lại là tiểu thư tôn quý. Tôi làm sao xứng với tình cảm của em."

"Xin anh đừng bao giờ nói như vậy. Em biết anh là một người đàn ông kiên định và tốt bụng. Em đã biết từ lâu, và cũng đã yêu anh từ lâu rồi. Em thậm chí còn thẳng thắn với cha em về việc em yêu anh."

"Cái gì? Em nói cho ngài Tử tước?"

"Đúng vậy, cha em rất khổ sở. Ông xin lỗi em vì không thể gả em cho người đàn ông mà em thích. Em hiểu nỗi khổ của cha, trừ phi gả em cho thương nhân để trả nợ, nếu không cha và mẹ sẽ phải lưu lạc ở ngoài đường."

"Tôi quả thực không thể tin được, ngài Tử tước đã nói như vậy." Tôi như một tên ngốc đang sung sướng, chân tay luống cuống lại cực kỳ phấn khích.

"Cha nói anh là người tốt, vẫn luôn giúp đỡ gia đình em rất nhiều. Nếu em được gả cho anh nhất định sẽ rất hạnh phúc."

"Cho nên em mới nhờ tôi làm chuyện đó, vậy mà tôi lại..."

"Đừng nhắc lại chuyện ngày hôm qua, chúng ta hãy quên đi. Em không thể để anh làm chuyện nguy hiểm như vậy vì em. Đều do em nhất thời hồ đồ, xin anh đừng để trong lòng."

"Không, tôi muốn giúp em, vật đó vốn thuộc về ngài Tử tước, cho nên tôi giúp ngài ấy lấy lại cũng là chuyện đương nhiên."

"Thật vậy sao? Anh đồng ý mạo hiểm vì em ư?"

"Tôi đồng ý, tôi có thể làm bất cứ chuyện gì vì em."

"Em không phải muốn anh trộm cái gì cả. Chỉ là muốn lấy lại vật thuộc về cha em mà thôi. Có được vật đó, em sẽ không phải gả cho thương nhân, cha bảo rằng em có thể lấy người em muốn lấy."

Tôi nhìn vào mắt của cô ta, nói. "Rốt cuộc là thứ gì vậy?"

Biểu tình của Catherine trở nên nghiêm trọng, cô nói. "Là một chiếc hộp vàng nạm đá quý, ở trên có tượng Đức Mẹ Sistine. Anh thấy thì sẽ biết. Nam tước nhất định cất nó ở một nơi rất bí mật."

"Tôi hiểu rồi, em cứ yên tâm." Sau đó tôi nhìn cô ta chăm chú. "Tiểu thư Catherine, thật ra, tôi cũng đã yêu thương em từ lâu rồi."

"Owen." Cô ta nhìn tôi thâm tình, sau đó chậm rãi rũ mắt xuống, tựa hồ đang ngượng ngùng. Sau đó cô ta ngẩng đầu, đột nhiên như thể lấy hết dũng khí, kiễng chân hôn tôi một cái.

"Tiểu thư Catherine!" Tôi kích động nhìn cô ta.

"Đừng nói gì nữa." Cô ta dùng bàn tay nhỏ bé bịt miệng tôi. "Em chờ anh, em chờ anh đến cứu em, tất cả đều dựa vào anh."

Nói xong, cô ta xách váy, chạy sâu vào bên trong lâu đài...

Khi cô ta từ từ biến mất khỏi tầm nhìn của tôi, tôi cười lạnh sờ sờ môi của mình.

Chuyện vừa xảy ra lúc nãy đều vô cùng quen thuộc, cũng là cảnh tượng đã xảy ra trong kiếp trước. Lúc đó tôi bị chìm hãm trong âm mưu rõ ràng như vậy, đồng thời càng lún càng sâu. Thẳng cho đến khi tự huỷ hoại chính mình, huỷ hoại niềm tin của Nam tước dành cho tôi.

Có Tử tước nào sẽ gả con gái mình cho một người hầu hèn mọn sao? Tin lời như vậy, cũng chỉ có một kẻ ngu ngốc là tôi đây.

Tôi không biết trong hòm vàng kia thật sự chứa cái gì. Ngày hôm sau, sau khi tôi giao cái hòm cho bọn họ, Nam tước đã bị một đại đội quân nhân bắt đi, sau đó bị phán quyết tử hình. Tất cả mọi thứ của hắn đều thuộc về cả nhà Tử tước. Mà tôi cũng bị kết tội ăn cắp, bị đưa lên toà án.

Lần này tôi muốn làm cho bọn họ nhận được quả báo, nghĩ như vậy, tôi đi sâu vào trong hành lang.

Ai ngờ vừa mới đi đến chỗ ngoặt, một bóng dáng cao cao gầy gầy xuất hiện trước mặt tôi.

Là ngài Nam tước!

Không phải hắn đã nghỉ ngơi sao? Tôi đã hầu hạ hắn đi ngủ rồi mới rời khỏi, vì sao hắn lại xuất hiện ở đây? Hắn đã nghe được cuộc đối thoại của chúng tôi sao?

Mồ hôi lạnh toát ra trên trán, tôi sợ đến mức cơ hồ không dám nhìn hắn, chỉ nghe thấy giọng nói lạnh lẽo của hắn. "Đến phòng làm việc của tôi."

Tôi hoảng loạn trong lòng, đi phía sau hắn, sợ hãi bám lấy tôi. Trong nhất thời hàng loạt suy đoán xuất hiện trong đầu óc. Hắn đến đây từ lúc nào, hắn nghe được bao nhiêu, hắn có nghe được Catherine bảo tôi đi trộm hộp vàng không?

Vào phòng làm việc, Nam tước chẳng nói một câu.

Hắn đứng phía trước cửa sổ, đưa lưng về phía tôi, không khí càng ngày càng áp lực.

Trái tim tôi đập loạn gấp gáp, trong lúc tôi đang bối rối muốn tìm lời nói dối, Nam tước đã xoay người lại. Đôi mắt lạnh lẽo của hắn không mang theo chút hơi ấm nào, những lời nói ra lại như những chiếc đinh, đâm sâu vào trong trái tim tôi.

"Hôm nay tôi mới biết mình đã ngu xuẩn biết bao nhiêu..." Hắn hít một hơi thật sâu, gân xanh trên trán hiện lên rõ ràng dưới ánh nến. Hắn đang cố nén lửa giận trong lòng.

"Ngài Oscar, xin ngài nghe tôi giải thích..." Tôi kích động mở miệng.

"Cậu chẳng cần phải nói gì cả! Tôi đã thấy mọi thứ rất rõ ràng." Hắn nói lớn tiếng. "Tôi nhìn thấy cậu hôn em họ tôi! Còn cái gì để mà nói nữa!"

"Ha, thật sự là buồn cười, vốn dĩ tôi đang nằm ở trên giường, nhưng lại nhớ cậu đến mức không ngủ được, vì thế tôi xuống lầu tìm cậu. Tôi muốn giải thích với cậu về việc vì sao hai ngày nay tôi đã đối xử với cậu rất lạnh lùng. Tôi nghĩ có lẽ tôi đã hiểu lầm cậu." Hắn thống khổ lắc đầu. "Nhưng mà tôi sai, cậu quả thật là một kẻ đê tiện thấp hèn, dơ bẩn vô liêm sỉ! Cậu chưa bao giờ thay đổi, cậu luôn luôn gạt tôi!"

Cuối cùng hắn cắn răng nói. "Cậu lường gạt tôi! Làm sao cậu dám! Làm sao cậu dám!"

"Ngài hãy nghe tôi giải thích." Tôi bước về phía trước hai bước. "Catherine muốn tôi trộm một hộp vàng của ngài. Bọn họ không có ý tốt với ngài..."

"Cậu đứng lại! Đừng tới gần tôi." Hắn nắm chặt nắm tay, ánh nến đêm khuya rọi vào gương mặt tái nhợt của hắn, nhìn qua rất giận dữ.

"Thưa ngài, ngài có một chiếc hộp vàng đúng không? nó được đặt trong tủ treo quần áo. Cái hộp đó có phải rất quan trọng hay không?" Tôi vội vàng hỏi.

"Làm sao cậu biết tôi có vật đó?" Nam tước nhíu mày.

"Tử tước bọn họ muốn dùng vật đó để hại ngài." Tôi nói.

"Ha, cậu đang nói sang chuyện khác sao? Nó chỉ là một chiếc hộp rỗng mà thôi."

Nam tước tức giận nói.

Vì sao Nam tước cũng không biết? Tôi cực kỳ kinh ngạc, cái kia hộp đến tột cùng có bí mật gì? Vì sao Tử tước có thể dùng cái hộp đó để hại Nam tước, còn Nam tước lại hoàn toàn không biết gì cả.

"Tôi không muốn nghe cậu nói đến cái hộp gì cả, tôi muốn nghe cậu giải thích. Không phải cậu vừa muốn giải thích sao? Cậu giải thích đi!" Nam tước hiển nhiên đã không có cách nào bình tĩnh được.

"Tôi, tôi..." Tôi không nói nên lời, chỉ có thể nhìn hắn lăng lăng.

Hắn bước nhanh tới nắm lấy áo tôi, đẩy tôi đè vào vách tường, lớn tiếng mắng tôi. "Nói đi! Vì sao lại mập mờ với em họ tôi? Trước đây cậu nói cậu oán hận cả nhà bác tôi, cho nên cậu mới huỷ hoại thanh danh nhà bọn họ, mới cố ý quyến rũ Catherine sao? Hay đúng hơn cậu căn bản đã nói dối tôi hết lần này đến lần khác. Cậu đã yêu Catherine từ lâu, nhưng bác tôi không cho phép, cho nên cậu mới cố ý hãm hại để ông ta phá sản?"

Tôi nhìn hắn, một chữ cũng nói không nên lời, tôi căn bản không thể giải thích.

Nam tước bắt lấy tóc của mình, dùng sức kéo hai cái, sau đó thống khổ nhắm hai mắt lại, liều mạng lắc đầu không dám tin. Sau đó như thể dùng hết toàn bộ sức lực, hắn thấp giọng nói. "Được được, tôi không quan tâm cậu có nguyên nhân gì, cậu chỉ cần trả lời tôi một vấn đề."

Hắn nhìn tôi, giọng điệu gần như là cầu xin. "Cậu yêu tôi không? Nói cho tôi biết, cậu có yêu tôi không?"

Yêu... Trái tim của tôi thoáng chốc nhói đau, cảm giác chua xót tràn ngập trong ngực. Tôi nhìn hắn, đôi môi run rẩy. Tôi nên nói cho hắn biết tôi thương hắn, cho dù là lừa hắn cũng tốt. Nói đi, tôi tự nhủ với mình, nói đi, nói là thương hắn, nói mau...

Ánh mắt Nam tước dần dần giống với băng lạnh, hắn lập tức đẩy tôi xuống mặt đất, sau đó như nổi điên mà quăng ném đồ sứ, bình hoa, sách vở, giấy viết, tất cả mọi thứ xuống đất. Mọi vật nện xuống mặt đất vỡ nát, âm thanh tan vỡ ngập tràn tòa lâu đài yên tĩnh trong đêm.

Hắn thật sự giận điên rồi, đi tới đi lui ở trong phòng. "Tôi quả thực không thể tin được, cậu thế nhưng lại vì nguyên nhân đó mà lên giường với tôi. Cậu chỉ muốn làm cho tôi câm miệng, để tôi không đuổi cậu đi, không giao cậu cho cảnh sát, cho nên mới bò lên giường của tôi! Con mẹ nó cậu là đồ thấp hèn đê tiện! Cậu dựa vào cái gì mà làm như vậy!"

Hắn như con thú hoang nổi giận, ánh mắt đỏ bừng, bỗng nhiên, hắn dừng chân, đôi mắt phẫn nộ nhìn tôi chằm chằm.

Hắn nói: "Cậu lại đây."

Tôi không biết hắn muốn làm gì, đành phải đứng dậy từ mặt đất, đi đến trước mặt hắn.

"Xoay người lại." Hắn lạnh lùng ra lệnh.

Sau đó tôi nghe được âm thanh "sột soạt" của quần áo.

Sau đó một chiếc nơ ren xuất hiện trước mắt tôi. Nam tước tháo nơ của mình xuống, sau đó bao trùm lên đôi mắt của tôi.  

  Chương 34

Sáng sớm ngày hôm sau, trên bàn ăn, Nam tước nói với cả nhà Tử tước. "Tôi có việc phải đi đến Thủ đô, không biết mọi người có tính toán gì không?"

Câu hỏi như muốn đuổi khách này làm cho Tử tước lạnh mặt, nhưng ông ta không trả lời ngay lập tức, ngược lại Tử tước phu nhân cười tủm tỉm nói. "Nếu con có việc thì cứ đi đi, chúng ta ở lại nơi này là được rồi."

Nam tước cũng không dong dài với bọn họ, gật gật đầu nói. "Vậy thì tôi sẽ khởi hành vào sáng hôm nay, thời điểm mọi người rời đi, tôi sẽ không tiện đưa tiễn."

Đây chính là đuổi khách trắng trợn, ngay cả Tử tước phu nhân cũng không trưng nổi khuôn mặt tươi cười nữa. Nam tước rõ ràng đang nói, đến lúc hắn quay lại đây không muốn nhìn thấy cả nhà Tử tước nữa.

Sau bữa cơm, Nam tước chuẩn bị xe ngựa rời khỏi trang viên. Hắn dẫn theo vài người hầu tuỳ thân, tôi tất nhiên cũng có trong số đó.

Không ai biết Nam tước đột nhiên đến Thủ đô làm gì. Nhưng tôi dường như hiểu được tâm tư của hắn...

Hắn muốn cách ly tôi khỏi cả nhà Tử tước.

Lần xuất hành này, Nam tước không ở trong nhà cả ngày. Hắn bắt đầu thường xuyên ra ngoài, không phải đi gặp khách mà là đi chơi khắp nơi.

Tôi biết tính Nam tước thích yên tĩnh, không thích những nơi náo nhiệt. Hắn thường dành nhiều thời gian ở trong phòng đọc sách, tự tiêu khiển tự vui vẻ, cho nên rất ít khi đến rạp hát hay buổi biểu diễn âm nhạc.

Kỳ quái nhất chính là, lúc hắn ra ngoài vẫn luôn bảo tôi đi theo bên cạnh.

Lần trước hắn thô bạo làm chuyện đó với tôi, tôi cho rằng hắn đã chán ghét mà vất bỏ tôi rồi. Không ngờ rằng hắn lại để tôi theo hắn suốt ngày.

Hắn cũng không giao tiếp nhiều với tôi, chỉ thường xuyên trừng tôi như đang rất tức giận.

Có một ngày, tôi đến rạp hát xem kịch với hắn.

Rạp hát này lớn vô cùng, là rạp hát lớn nhất ở Thủ đô. Tất cả các vở kịch mới nhất, các diễn viên nổi tiếng nhất đều được diễn xuất ở nơi này, hơn nữa giới quý tộc thượng lưu cũng rất thích đến đây.

Nam tước thuê một căn phòng ở lầu hai, trong phòng chỉ có hai người chúng tôi.

Vở kịch tên là "Người đàn ông Pháp", kể về một người phụ nữ quý tộc bị người xấu lừa gạt, sau khi bỏ trốn thì bị bỏ rơi. Qua nhiều lần lăn lộn, làm hầu nữ, làm nông dân, làm gái ***, cuối cùng tìm được người đàn ông chân chính yêu mình. Sau đó hai người kết hôn, kết cục hạnh phúc.

Nam tước đã xem vở kịch này ba lần liên tiếp, tôi thật sự không biết thể loại nữ nhân vật chính khoe khoang phóng đãng này có cái gì hấp dẫn được một người như Nam tước. Hắn vốn dĩ chẳng đọc cả tiểu thuyết tình yêu.

Nữ nhân vật chính là một người phụ nữ cực kỳ khêu gợi, có một mái tóc vàng xinh đẹp. Mông ngực đầy đặn, xuất thân là gái *** cao cấp, nghe nói cô ta là con gái của một quý ông nghèo túng.

Cô ta hát vang. "Đức Mẹ Maria đang rơi lệ, chim sơn ca đã yêu thương quỷ dữ. Những bụi gai vây quanh nụ cười của hắn, bước trên đường dài thấm đẫm máu tươi..."

"Cậu nói thử xem, vì sao Dalia lại vẫn luôn nhung nhớ Frederik? Còn ảo tưởng hắn sẽ trở về bên cô ta. Hắn làm nhiều chuyện xấu như vậy, thậm chí đã bỏ rơi cô ấy." Nam tước đột nhiên hỏi.

Đây là lần đầu tiên Nam tước nói chuyện với tôi sau nhiều ngày, bình thường hắn chỉ ra lệnh đơn thuần.

Nhưng vấn đề này của hắn lại khiến tôi rối rắm, Dalia là nữ nhân vật chính, Frederik là người xấu mà nữ nhân vật chính yêu phải.

Tôi không trả lời câu hỏi của hắn, Nam tước nhìn tôi trong chốc lát, sau đó dời tầm mắt.

Hắn nhìn khán đài, giọng điệu châm chọc: "Cũng có lẽ là do Frederik rất đẹp. Rất nhiều người cũng ngu xuẩn như vậy, mê luyến vẻ bề ngoài và nhục dục, vì thế không thể kiềm chế được."

Nam tước châm chọc, khiến trái tim tôi như bị siết chặt, khó chịu nói không nên lời.

Vở kịch nhanh chóng kết thúc.

Thời điểm tôi đi cùng Nam tước đến đại sảnh lầu một, gặp được một người quen.

Phu nhân Sherry kéo tay một quý ông trẻ tuổi xuất hiện ở trước mặt chúng tôi.

Bởi vì đã từng gặp nhau vài lần, Nam tước cho dù phản cảm rõ ràng, cũng phải tiến đến chào hỏi bà ta.

"Xin chào phu nhân." Nam tước cúi người với bà.

"Ôi, thật là trùng hợp." Phu nhân Sherry cười tủm tỉm giới thiệu người đàn ông bên cạnh mình, sau đó bà ta nhìn tôi đầy hứng thú. "Tôi nhớ rõ cậu, cậu từng làm ở trang viên của Tử tước Bruce."

"Thật vinh hạnh được gặp bà lần thứ hai." Tôi cúi người nói, tuy tôi cũng có quen biết bà ta, nhưng biểu hiện lại như người xa lạ, đây là một loại ăn ý tôi biết, người kia cũng biết.

"Cậu là một người hầu ưu tú, hiện tại người hầu tốt cũng không dễ tìm. Tôi nghe tin trang viên Momon đã đuổi hết người hầu, còn định lựa chọn vài người từ trong số đó, không ngờ cậu đã có nơi chốn mới rồi." Phu nhân Sherry chớp chớp mắt nói.

Nam tước cười lạnh. "Không ngờ phu nhân lại thích người hầu này như vậy."

Nam tước luôn là người phi thường bình tĩnh, thật khó tưởng tượng hắn sẽ nói ra lời nói tức giận như vậy. Đương nhiêu biểu hiện của hắn vô cùng bình tĩnh, nhìn qua như một quý ông dịu dàng lịch sự, đang nhường nhịn một ít thứ tiện dụng cho một quý bà.

Nói xong hắn nhìn về phía tôi. "Cậu Eric, xem ra phu nhân Sherry rất khen ngợi cậu. Cậu có muốn rời trang viên của tôi để đến lâu đài của phu nhân Sherry không?"

Nhưng tôi biết mình tuyệt đối không thể nói ra đáp án có lệ.

Tôi lập tức thổ lộ quyết tâm của mình. "Chủ nhân của tôi là ngài, mặc dù thất lễ với quý bà tôn quý này, nhưng xin chủ nhân đừng sa thải tôi."

Trong lúc nhất thời, không khí xấu hổ quỷ dị.

Phu nhân Sherry quơ quơ cây quạt, cười nói. "Không sao, tôi vẫn luôn tôn trọng ý kiến của người hầu."

Nam tước cũng mỉm cười khom người. "Một khi đã vậy, xin thất lễ."

Vì thế, phu nhân Sherry kéo người đàn ông kia rời đi. Tôi cùng với Nam tước đi qua người bọn họ.

Vừa về tới nhà, Nam tước liền bảo tôi đi vào phòng làm việc. Sau đó ở trong phòng làm việc, Nam tước ra lệnh tôi xoay người lại.

Khi chiếc nơ của Nam tước bịt mắt tôi lại, tôi bắt đầu cảm thấy khủng hoảng kịch liệt.

Nói thật, tôi chán ghét tình ái như vậy. Tuy rằng tôi có chuẩn bị tâm lý, nhưng sự khủng hoảng khó hiểu này vẫn rất khó để ức chế.

Quá trình lần này vẫn rất dài và đau đớn, không có âu yếm hay màn dạo đầu gì cả, ngay cả hôn môi cũng không có. Chờ đến khi kết thúc, hắn lại bỏ rơi tôi lần thứ hai, vội vàng rời khỏi phòng làm việc.

Tôi mặc xong quần áo, vốn tính toán trở về xử lý một chút, ai biết vừa ra khỏi cửa liền gặp quản gia Hilton. Ông ta không chú ý đến biểu hiện mất tự nhiên của tôi, mà sai tôi đi hỗ trợ.

"Người bán rượu mới đưa rượu đến, cậu đến giúp tôi đổ rượu nhập vào kho." Ông ta vội vàng nói.

Tôi không thể từ chối, vội vàng đi vào tầng hầm với ông ta.

Người bán rượu mang đến khoảng hai thùng rượu nho, tất cả đều phải được chảy qua màng lọc, sau đó đổ vào bình chất lên tủ.

Tôi chịu đựng thân thể khó chịu, đứng ở nơi này cả một buổi chiều.

Đến tối, tôi cảm thấy thân thể có chút nóng lên, hai chân cũng bắt đầu mềm nhũn. Có lẽ khi làm chuyện ấy vào ban ngày, nơi đó bị xé rách, chỉ đi đường cũng cảm thấy đau.

Quả nhiên, buổi tối sau khi trở lại phòng ngủ, tôi phát hiện nơi đó thật sự đã bị thương.

Tuy rằng Nam tước cũng có khuếch trương, nhưng tôi lại vô cùng khẩn trương, cơ hồ không có khoái cảm gì, vách tường khô khốc tất nhiên rất dễ bị rách.

Bị thương ở nơi này vô cùng xấu hổ, tôi lóng ngóng xử lý vết thương, sau đó liền lên giường ngủ. Trong mơ mơ màng màng tôi cảm thấy toàn thân nóng lên, nhưng cố gắng thế nào cũng không tỉnh lại được.

Trong giấc mộng đều là những chuyện đã xảy ra khi tôi phải chịu đói khổ lạnh lẽo mà trốn đông trốn tây. Cảm giác sợ hãi vây quanh tôi, thật sự không cách nào thoát khỏi được.

Sau đó, khi một vật lạnh lẽo được đặt lên trán tôi, tôi mới hơi thanh tỉnh một chút.

Tôi nghe được âm thanh Nam tước nói chuyện. "Cậu ấy có khoẻ không?"

"Có lẽ... cần phải ngâm nước lạnh. Cậu ấy bị sốt cao đột ngột, tình trạng không tốt lắm." Người xa lạ cẩn thận nói.

"... Tôi không nghĩ là có thể tắm nước lạnh, được rồi... Ông ra ngoài đi."

Nam tước lại đổi khăn cho tôi, sau đó hắn ngồi bên giường.

Tôi cảm thấy tay mình được cầm lấy, sau đó tôi nghe được hắn nói nhỏ, hắn nói. "Thật xin lỗi..."

Tôi không nghe được câu sau đó, tôi nặng nề thiếp đi lần thứ hai.

Sáng sớm hôm sau khi tôi tỉnh lại, người chăm sóc tôi đã được đổi thành một người hầu nữ.

"Anh Eric, anh cảm thấy khoẻ không?" Người hầu nữ rất tôn kính tôi, biểu tình thật cẩn thận.

"À, tôi không sao rồi." Tôi gật gật đầu nói.

"Đêm qua anh đột nhiên sốt cao, ông chủ mời bác sĩ đến, còn bảo người đi mua băng suốt đêm..." Người hầu nữ nói.

Chuyện này đúng là không ổn mà, tựa hồ gây cho hắn phiền toái không nhỏ. Tôi vốn cho rằng không sao cả, nhưng vì sao hắn lại phát hiện tôi bị bệnh? Hắn cố ý đến tìm tôi sao?

Rất nhanh, tôi đã biết được đáp án.

Khi tôi gặp lại quản gia Hilton, ông dùng một ánh mắt quái dị để nhìn tôi, trong đó bao hàm xem xét và khó chịu. Tôi rất quen thuộc với loại ánh mắt này. Kiếp trước quản gia cũng đã dùng ánh mắt này để nhắc nhở tôi mọi lúc. Bởi vì Nam tước có hứng thú đặc biệt với tôi, tôi mới có thể trở thành người hầu bên cạnh Nam tước.

Cửa lớn bên ngoài phòng của người hầu được khoá lại, chìa khoá ở trong tay quản gia. Không thông qua ông ta, Nam tước sẽ không thể vào phòng người hầu được.

"Cậu Eric, thân thể cậu tốt hơn chưa?" Quản gia thậm chí không gọi tên tôi nữa, mà gọi họ của tôi vô cùng xa lạ.

Tôi có chút mất mát gật gật đầu. "Tôi rất khoẻ, đã gây phiền toái cho ông rồi." Từ trước đến nay, người quản gia này vẫn luôn có cảm tình với tôi, xem ra bây giờ cảm tình đó cũng đã mất đi.

"Ngài Nam tước bảo với tôi là cậu có thể nghỉ ngơi vài ngày. Mấy ngày tới cậu không cần phải lên lầu hầu hạ." Quản gia nói.

  Chương 35

Thời điểm chúng tôi trở lại trang viên Delman từ thủ đô, cả nhà Tử tước đã rời khỏi đây.

Cho dù là Tử tước Bruce, cũng không mặt dày đến mức bị người xua đuổi cũng không chịu rời đi. Lúc bọn họ đi khỏi đây cũng rất sung sướng.

Chỉ có tôi lo lắng vô cùng, tôi vốn muốn mượn cớ trộm được hộp vàng để hẹn Tử tước đến một nơi bí mật, sau đó trực tiếp báo thù rửa hận cho tôi ở kiếp trước. Nhưng hiện tại Nam tước đã cắt đứt cơ hội để tôi gặp gỡ Tử tước.

Nam tước thật sự không chịu gặp tôi lần nữa, tôi nghĩ hắn đã triệt để chán ghét mà vứt bỏ tôi.

Có đôi khi tôi lại nhìn phòng ngủ của hắn ở phía xa qua cánh cửa thuỷ tinh. Bởi vì khoảng cách rất xa, tôi căn bản không thể nhìn vào bên trong cửa sổ, cho nên chỉ có thể ngây ngốc nhìn như vậy.

Tôi cũng không biết mình đang làm sao, vì sao lại nhớ hắn như vậy, sao lại muốn gặp hắn như vậy.

Một loại dự cảm ẩn dưới đáy lòng chợt dâng lên, tôi lại cố ý lẩn tránh dự cảm này vô số lần.

Tôi yêu hắn rồi sao?

Tôi không dám đưa ra giả thiết như vậy, bởi vì tôi bỗng nhiên cảm thấy chính mình rất xấu xa, rất hèn mọn.

Trong khoảng thời gian này, cuộc sống của tôi cũng không dễ dàng.

Vài người hầu cấp thấp lén lút xem nhẹ tôi, bọn họ sẽ giao những công việc mệt nhất, phiền toái nhất cho tôi. Tôi thường xuyên phải rửa chén sứ nĩa bạc đến nửa đêm.

Nghĩ lại cũng có thể hiểu được, gần đây tôi làm người hầu bên cạnh Nam tước, địa vị cao cao tại thượng, hơn nữa cho tới bây giờ đều không có để ý tới bọn họ. Hiện giờ lại bỗng nhiên bị đuổi ra khỏi phòng khách, cho nên bọn họ không thích tôi cũng là chuyện thường tình.

Sự xa lánh này hoàn toàn không có cách nào đối kháng được, tôi chỉ có thể yên lặng tiếp nhận. Hơn nửa mặc dù là cuộc sống như người hầu cấp thấp, nhưng so với công việc bên ngoài thoải mái hơn rất nhiều, tôi cũng không oán giận gì.

Thời gian gần vào mùa thu, thời tiết lại chẳng lạnh hơn chút nào.

Mặt trời như quả bóng cao su, nhanh chóng nâng nhiệt độ lên cao.

Tôi được sai đi chà lau đồ da và yên ngựa. Trong căn phòng ngủ ngột ngạt, mùi da khiến đầu óc con người choáng váng. Có rất nhiều đồ da là hàng cũ lâu năm, cũng không biết là ai cố ý gây khó dễ tôi.

Lau chùi từ sáng sớm đến trưa, mười ngón tay tôi đều lau đến đen thui. Nhưng vẫn còn đồ da cần phải được lau chùi bóng loáng, còn phải đổ dầu trơn lên.

Đột nhiên, Simon cầm theo một túi trái hạt khô đi vào. Biểu tình của hắn thật đúng là vui sướng khi thấy người gặp hoạ. Hắn dùng giọng điệu sung sướng nói với tôi. "Cậu nhìn xem, đây là hạt khô được phân chia cho người hầu, ở trang viên Momon cũng chưa từng có đãi ngộ tốt như vậy. Mỗi người hầu trong lâu đài đều có một phần."

Nhìn hắn hưng phấn khoe khoang ở trước mặt tôi như vậy, tôi nghĩ phần của tôi có lẽ cũng bị bọn họ lấy mất rồi. Gần đây vẫn luôn như vậy, đồ vật hay thức ăn được chia cho tôi đều là đồ dư thừa sau khi người khác đã chọn, thậm chí cơ bản là không có. Tôi lại chẳng thể lên án với bất kỳ ai, bởi vì trong lòng tôi hiểu rõ ràng, làm rõ mọi chuyện cũng chẳng có gì tốt.

Tôi vùi đầu lau đồ da, lại nghe Simon cười nói. "Nói cho tôi biết đi người anh em, sao cậu lại bị ngài Nam tước đuổi ra đây? Sau này tôi cũng phải cẩn thận một chút."

Tôi hiểu được hắn đang suy nghĩ gì. Hắn đang cười nhạo sự thất bại của tôi. Có lẽ hắn còn có chút đắc ý, nghĩ rằng những lời hắn nói với Nam tước kia đã khiến tôi bị đuổi ra khỏi phòng khách.

Tôi ném khăn lau qua một bên, lạnh lùng nhìn hắn. Hắn đang cố ý khiêu khích, cơ bản không tính giữ gìn mặt mũi.

"Hừ." Hắn cười lạnh một tiếng nói "Cậu đắc ý cái gì? Con mẹ nó cậu chỉ là may mắn mà thôi! Trở thành người hầu bên cạnh Nam tước rồi dương dương tự đắc, hờ hững với chúng tôi. Nhìn bộ dáng hiện tại của cậu đi, tôi cho cậu biết, tất cả người hầu nơi này đều ghét cậu, cái đồ khốn thích la liếm đàn bà!"

Tôi tự hỏi mình chưa bao giờ làm việc gì có lỗi với Simon, vì sao lại bị hắn oán hận như vậy, quả thực là chuyện không thể không nghĩ tới.

Simon nói xong, đắc ý rời khỏi nơi này, lúc gần đi còn nói. "Phòng bếp bảo tôi đến gọi cậu đi dùng cơm trưa."

Tôi ảo não thở dài, bọn họ an bài tôi đi lau chùi kho đựng dụng cụ, cho nên căn bản nghe không được tiếng chuông tập hợp. Tôi thường xuyên lỡ thời gian tập trung ăn trưa.

Quả nhiên, thời gian ăn cơm đã qua, đầu bếp nữ nói vẫn còn một ít đồ ăn thừa. Vì thế tôi chỉ có một miếng bánh mì và một bát súp đã nguội. Mấy thứ này đối với một thanh niên trưởng thành mà nói, căn bản không đủ nhét răng.

Tôi cảm ơn người hầu nữ, bảo rằng không sao cả, có đồ ăn là được rồi.

Đầu bếp nữ cũng lộ ra biểu tình khó xử, tựa hồ muốn nói cái gì đó với tôi, nhưng nghĩ nghĩ rồi cũng không mở miệng.

Buổi chiều có người đến bảo tôi ra phía sân sau chặt củi. Công việc chặt củi này vốn là của người hầu tạp dịch hoặc người trông coi rừng. Khi tôi nhìn thấy một chiếc rìu và đống gỗ ở sân sau, trong lòng tôi cũng hiểu được, bọn họ là muốn đuổi tôi ra khỏi lâu đài.

Mặt trời lên cao, nắng nóng chiếu vào người bỏng rát, không lâu sau tôi đã ướt đẫm mồ hôi. Tôi không bài xích làm việc nặng, chuyện này đối với một người con trai mạnh mẽ cường tráng cũng không phải việc gì khó, nhưng tôi vẫn cảm thấy tức giận bất bình. Thậm chí tôi nghĩ, tôi đã làm mọi chuyện hỏng bét. Nếu lúc trước hắn không mang tôi đến trang viên Delman, hiện tại nói không chừng tôi đã xử lý xong cả nhà Tử tước. Sau đó, tôi có thể trở về nhà trồng trọt, cũng có thể tìm công việc khác, thế nào cũng tốt cả...

Không lâu sau, bụng tôi đói đến mức kêu vang, nhưng nhìn đống củi gỗ chất đầy này, tôi chỉ có thể kiên trì làm việc.

"Cậu Eric." Bỗng nhiên có người gọi tên của tôi, tôi ngẩng đầu, vừa thấy quản gia Hilton đang đi về phía tôi.

"Ôm một chồng củi gỗ đi theo tôi." Quản gia Hilton dùng giọng điệu lạnh lùng ra lệnh.

"Vâng, thưa ngài." Tôi vội vàng ôm lấy một chồng củi gỗ, đi theo phía sau ông ta.

Quản gia Hilton vừa đi vừa nói chuyện. "Hôm nay ông chủ có khách. Là quý ngài Francis tôn kính. Ngài ấy là một vị luật sư, vừa mới tốt nghiệp đại học. Bọn họ tâm tình rất vui vẻ, ông chủ vô cùng hứng khởi."

Quản gia Hilton là một người im lặng và ổn trọng, cũng không nhiều lời với người khác, nhất là về chuyện của chủ nhân, ông ấy càng nói năng trận trọng. Tôi không hiểu vì sao ông ta lại đột nhiên nói với tôi những lời này.

Mà khi tôi nhìn thấy Nam tước và bạn hắn ở phía xa xa, tôi bỗng nhiên hiểu được tất cả.

Nam tước và bạn của hắn ngồi giữa vườn hoa. Vị Francis kia là một chàng trai tóc vàng mắt xanh đẹp đẽ, tuổi trẻ tuấn mỹ, cử chỉ thanh lịch, vô cùng hấp dẫn ánh mắt người khác. Hai người đang nói chuyện phiếm, bọn họ chậm rãi trò chuyện, vô cùng vui vẻ.

Nam tước tươi cười thoải mái, hắn nhìn qua vô cùng tự nhiên, ánh mắt vẫn luôn nhìn người kia chăm chú. Hắn nghiêm túc lắng nghe chủ đề của đối phương, sau đó ngẫu nhiên nhiệt tình đáp lại vài câu. Nếu là trong quá khứ, nhìn thấy hai người đàn ông nói chuyện hợp nhau như vậy, tôi cũng không có cảm tưởng gì nhiều. Nhưng hiện tại tôi lại không thể ức chế mà nảy sinh cảm giác kỳ quái, không thể nói rõ là khổ sở hay là cái gì.

"Cậu còn ngốc lăng cái gì? Đặt củi gỗ xuống." Quản gia Hilton nói. "Các chủ nhân yêu cầu đốt lửa."

Tôi ngơ ngẩn làm theo từng mệnh lệnh, chất chồng củi gỗ lại với nhau.

Cho dù không cần so sánh tôi cũng biết, bản thân mình nhìn qua rất tệ hại. Mặt mũi bẩn thỉu, áo sơ mi bám bụi, hai tay tối đen, dưới lớp móng tay dính đầy bùn đất. Nếu tôi đứng ở đó, bên cạnh người đàn ông cao quý đẹp đẽ kia, nhất định rất chật vật, vừa bẩn vừa thối như ăn xin.

Tôi bỗng nhiên có xúc động muốn xoay người bỏ trốn, tôi không muốn xuất hiện trước mặt bọn họ nữa, tôi không muốn bị so sánh với người kia. Hơn nữa tôi dựa vào cái gì để so sánh với bọn họ đây, tôi trời sinh ra đã là một người hầu, con trai nông dân, hai bàn tay trắng, đành phải kiếm ăn một cách ti tiện.

"Cậu Eric." Quản gia bỗng nhiên nói. "Biết vì sao tôi mang cậu đến đây không?"

Ánh nắng mặt trời chiếu trên gương mặt tôi, nóng rát, tựa hồ máu toàn thân đều xông lên đỉnh đầu, tôi xấu hổ đến mức muốn tìm một cái lỗ mà chui xuống. Tôi sợ hãi lời mà ông ta sẽ nói, nhưng ngài quản gia vẫn dùng giọng điệu không nhanh không chậm của ông, bóc trần tôi sạch sẽ, khiến tôi chật vật mở to mắt, nhìn thẳng vào hiện thực.

"Ngài Nam tước xuất thân cao sang, nhưng từ nhỏ đã phải trải qua rất nhiều đau khổ. Tình nhân của phu nhân Lisa chẳng những phá hoại gia sản của Nam tước, còn thường xuyên mắng mỏ những lời lẽ ác động với Nam tước nhỏ tuổi. Phu nhân Lisa thì chẳng quan tâm đến, bà ấy chỉ quẳng Nam tước cho người hầu, ngay cả nhìn cũng không muốn nhìn."

"Nam tước lớn lên trong sự cô đơn tĩnh mịch, nhưng ngài ấy là một người kiên cường. Một mình ngài gây dựng lên cơ nghiệp này, trí tuệ và sự thông minh của ngài ấy không ai sánh được. Nhưng những quý tộc khác lại xem thường chủ nhân của chúng ta vì vẻ bề ngoài. Mặc dù như vậy, bọn họ đều khúm núm với Nam tước, bởi vì chủ nhân của chúng ta lớn mạnh đến mức bọn họ không thể không làm vậy. Cậu Eric, nghe xong những lời này, cậu không có gì nói sao?"

Thấy tôi trầm mặc, quản gia tiếp tục nói. "Tôi nhìn Nam tước lớn lên, tôi không có con cái, trong lòng tôi cũng xem ngài ấy như con của mình. Nam tước có được mọi thứ ngày hôm nay không phải là dễ dàng, tôi tuyệt đối không cho phép bất cứ kẻ nào huỷ hoại thanh danh của Nam tước. Nam tước nhất định sẽ kết hôn, sẽ mang về cho trang viên Delman một nữ chủ nhân và nhiều chủ nhân nhỏ khác. Hơn nữa, cho dù Nam tước thật sự muốn có gì đó với một người đàn ông, như vậy người đàn ông này nhất định phải giống vị quý ông đang ngồi bên cạnh hắn kia. Là một người xuất thân cao quý, học thức uyên bác, có thể xứng đôi với Nam tước, mà không phải là kẻ hiểm độc thấp kém bẩn thỉu.

Tôi nắm chặt tay, cảm giác phẫn nộ và không cam lòng dâng lên từ đáy lòng. Cho dù tôi lừa gạt tình cảm của Nam tước, cho dù tôi là kẻ hiểm độc thấp kém, nhưng chưa bao giờ tôi muốn hại hắn. Tôi nhìn vào mắt quản gia, phản bác. "Tôi không cho là ngài có thể tự dưng chỉ trích tôi như vậy."

"Vậy sao? Vậy tại sao tiếng đàn của Nam tước lại thiếu kiên nhẫn và lộn xộn như vậy!?" Quản gia trừng tôi. "Ngài Nam tước chưa từng thổ lộ tâm sự với bất cứ ai, chỉ có lúc phu nhân Lisa đến đây gây náo loạn thì ngài ấy mới chơi đàn violin. Mấy ngày nay, hôm nào Nam tước cũng diễn tấu một khúc nhạc hỗn độn, tôi chưa từng thấy ngài mang nhiều tâm sự đến như vậy!"

"Đừng nghĩ là cậu nắm được nhược điểm của Nam tước là có thể lợi dụng ngài ấy, bất kể thứ cậu muốn là tiền, hay đồ vật nào đó. Nếu để tôi biết cậu có tâm tư dơ bẩn, làm hại Nam tước, tôi nhất định sẽ không để cậu sống tốt." Nói xong những lời này, quản gia Hilton đi vào phòng của Nam tước, đưa lưng về phía tôi nói. "Nơi này không có chuyện của cậu, cậu có thể lui xuống, sau này, nếu không được gọi đến thì đừng tuỳ tiện xuất hiện trước mặt Nam tước."

Nắng trời vẫn vàng óng rực rỡ như trước, tôi lại cảm thấy mọi thứ xung quanh đều tối đen, ngay cả âm thanh ve kêu, cũng trở nên khàn khàn đinh tai nhức óc.

Tôi mỏi mệt ngồi xuống mặt đất, cảm thấy hoa cả mắt.

Sau đó tôi để mặc chính mình nằm lên mặt đất.

Mặt đất rất nóng, sự tanh hôi toả ra từ bùn đất, cảm giác tanh hôi này pha trộn với người tôi.

Tôi hỏi mình, khổ sở cái gì đây? Vì sao lại khổ sở?

Tôi là một người lăn lộn trong bùn đất, bụi bặm và bùn đất bám dính lấy người tôi. Chúng thậm chí còn thấm vào bên trong xương máu của tôi.

Từ khi sống lại đến nay, tôi đã hao tổn nhiều tâm cơ để nghĩ đến việc báo thù. Trừ chuyện này ra, tôi không quan tâm bất cứ kẻ nào, tôi không quan tâm người thân của tôi, không quan tâm người bị việc báo thù của tôi ảnh hưởng, thậm chí không quan tâm người đã bị tôi hại chết vào kiếp trước.

Chỉ cần có thể báo thù, những người này sẽ gặp phải cái gì, tôi căn bản không quan tâm, cho dù thương tổn bọn họ cũng sẽ không hối tiếc. Đây là ý nghĩa khi Thượng Đế để tôi sống lại sao?

Có lẽ tôi không nên ở lại nơi này, cũng như tôi đã nghĩ lúc ban đầu. Tôi hẳn nên rời xa người mà tôi có thể tổn thương, cũng rời xa tình cảm vốn không nên sinh ra kia. Bởi vì nó không chỉ hèn mọn, mà còn rất đáng thương.

Có lẽ như lời quản gia nói, tôi chỉ là một kẻ thấp hèn đê tiện, nhưng tôi không thể để cho mình trở nên đáng thương.  

  Chương 36

Mùa thu hoạch ở trang viên kết thúc, năm nay nhóm nông dân gặt hái tốt đẹp. Bọn họ sẽ tổ chức ăn mừng vào một ngày cố định, ở trong thị trấn lẫn nông thôn đều tổ chức tiệc tối. Bọn họ ca hát khiêu vũ, uống rượu tranh tài, hưởng thụ một lễ mừng hiếm có trong năm.

Hôm nay, toà lâu đài rất náo nhiệt. Nam tước cho phép người hầu được nghỉ ngơi, buổi tối có thể thư giãn thả lỏng, cho dù là khiêu vũ hay là uống rượu, đều không bị ai trách cứ.

Là đối tượng bị xa lánh, đêm nay tôi chẳng những không thể tham gia buổi tụ tập của người hầu, còn phải ở bên ngoài tuần tra ban đêm.

Trời đêm nay nổi gió.

Trong không khí ẩn chứa hơi nước, tiếng ù ù vọng về từ xa xa, có lẽ tối nay sẽ có mưa...

Tôi bưng một ngọn đèn đi bộ bên ngoài lâu đài, tuần tra những phòng chưa tắt lửa và chưa đóng cửa.

Đêm thật lạnh, trên cánh đồng hoang vu rộng lớn, gió thổi hỗn loạn, đèn trong tay tôi lấp loé dữ dội. Âm thanh gió đêm gầm gừ như tiếng kêu của dã thú, xúi giục, gào thét, mang nét chết chóc hoang mang.

Qua đêm nay, thời tiết sẽ trở lạnh.

Tôi nghĩ tôi sẽ rời đi vào tối nay.

Hôm nay, mọi người đều đang chúc mừng mùa gặt hái tốt đẹp, sẽ không ai chú ý việc tôi rời đi.

Không phải tôi muốn lén lút bỏ trốn, mà là tôi cảm thấy không có mặt mũi để đến gặp những người đó. Tôi giống như một người nhát gan và nhu nhược, sợ hãi phải đối mặt với ánh mắt và sự chỉ trích của người khác. Nam tước và quản gia đã chỉ trích tôi nghiêm khắc, cho dù bọn họ đều nói sự thật, cũng khiến cho tôi xấu hổ và giận dữ đến mức khó có thể đối mặt.

Đây là trốn tránh.

Nhưng mà cũng không sao cả, tôi chỉ là một nhân vật bé nhỏ hèn mọn. Tôi rời đi sẽ không ảnh hưởng đến bất cứ ai, cho dù là lén lút rời đi, cũng sẽ nhanh chóng bị người ta quên lãng.

Chỉ là tôi chưa nhìn thấy mặt người mà tôi không nỡ rời xa kia lần cuối cùng, cho nên chưa có lập tức rời đi. Thổi tắt đèn, tôi đứng ở bên ngoài lâu đài, dưới cửa sổ phòng Nam tước.

Phòng của hắn vẫn sáng đèn, theo thói quen thường ngày, hắn hẳn đang đọc sách.

Tôi cứ lẳng lặng nhìn nơi đó như vậy, cũng không nhúc nhích.

Chung quanh tối đen như mực, gió đêm ùa đến khiến cả người tôi lạnh run.

Ánh trăng tối nay bị mây đen bao trùm, ngay cả sao cũng không nhìn thấy được mấy ngôi.

Tôi vẫn cứ đứng như vậy, cũng không biết đến tột cùng đã qua bao lâu, thẳng đến khi một tia chớp xẹt qua chân trời, tiếng sấm ầm ầm vang lên.

Không lâu sau, Nam tước xuất hiện ở trước cửa sổ, hắn đang xem xét thời tiết, cũng có lẽ là đang lo lắng cho vụ thu hoạch.

Hắn đứng bên cửa sổ trong chốc lát, rồi lại biến mất khỏi tầm mắt tôi.

Chỉ lát sau, mưa tí tách rơi xuống, càng lúc càng lớn, cho đến khi người tôi ướt sũng.

Tôi sống trong cảnh nghèo hèn, nghèo hèn chỉ là một từ ngữ đơn giản, nhưng chỉ có những người chân chính sinh trưởng ở trong đó mới có thể hiểu được hàm nghĩa của từ ấy. Nghèo hèn là ăn không đủ no, mặc không đủ ấm, không chỗ cư trú. Nghèo là mỗi ngày lao lực làm việc quá độ, hèn là buông bỏ tôn nghiêm mà khẩn cầu người giàu bố thí. Nghèo hèn không có tình yêu, không có tôn trọng, không có hy vọng.

Cha mẹ tôi bởi vì nghèo hèn, mà thu lại tình yêu vốn dành cho chúng tôi, anh em tôi bởi vì nghèo hèn mà không có cách nào có được tình yêu. Còn bản thân tôi vì để thoát khỏi sự nghèo hèn, thoát khỏi cuộc sống không có tình yêu, mà hao tổn tâm trí, dùng hết mọi thủ đoạn.

Nhưng tình yêu không phải là điều mà những người như tôi có thể có được, nó quá mức xa xỉ. Kiếp trước tôi đã phải trả giá lớn vì nó, đời này tôi căn bản không muốn yêu ai một lần nữa.

Nhưng có rất nhiều lúc, tình cảm ập tới quá mức đột nhiên và mãnh liệt, thế cho nên thời điểm nó phát sinh, thì ván đã đóng thuyền, khó có thể khống chế.

Nam tước là một người tốt. Trong cuộc đời lận đận khốn đốn của tôi, Nam tước là một trong số ít người tình nguyện cho tôi sự ấm áp, hắn thậm chí nguyện ý vì tôi mà buông tha những nguyên tắc và sự kiên định của hắn. Cho dù biết tôi đùa bỡn tình cảm của hắn, lường gạt hạ nhục hắn, còn hiểm độc tính kế người khác, nhưng hắn vẫn chẳng làm gì tôi cả. Tôi nghĩ hắn nhất định rất hối hận vì đã có tình cảm với một người hèn hạ như tôi, bởi vì hắn là người có phẩm chất cao thượng và lễ nghĩa của một quý ông.

Nhưng mà hắn đã quên, hắn không thể dùng tiêu chuẩn đạo đức của hắn để yêu cầu tôi, bởi vì tôi không phải là một quý ông. Tôi vẫn luôn như cái cách mà hắn gọi tôi, là một người hầu hèn mọn mà thôi.

Cho nên hắn đã yêu sai người, hắn không nên yêu tôi, tôi cũng không xứng với tình yêu của hắn. Hắn xứng đáng với những thứ tốt hơn.

Nhất định sẽ có người không để ý bề ngoài của hắn, mà nhìn thấy được sự ưu tú ở bên trong hắn. Người đó sẽ giống như ngài Francis kia, cao quý thanh nhã, thiện lương uyên bác, bọn họ mới thật sự xứng đôi.

Đủ rồi, tôi đã đứng dưới cửa sổ của hắn lâu lắm rồi.

Mưa làm toàn bộ quần áo tôi ướt đẫm, lạnh lẽo thấu xương.

Vừa rồi tôi lén vào phòng làm việc của Nam tước, để lại cho hắn một bức thư, sáng mai hắn có thể đọc được.

Trong thư tôi nói về chiếc hộp vàng kia, muốn hắn cẩn thận kiểm tra đồ vật ở trong đó. Tử tước ra lệnh cho tôi trộm nó, đồng thời sẽ lợi dụng nó để đưa hắn lên pháp trường.

Đột ngột nói chuyện như vậy thật sự rất vớ vẩn, tôi không biết đến tột cùng hắn có tin tưởng hay không, có để ở trong lòng hay không.

Cho dù hắn không kiểm tra chiếc hộp kia cũng không có vấn đề gì, hắn chỉ cần cẩn thận một chút, đừng để người khác lấy đi là được. Về phần cả nhà Tử tước, tôi vẫn sẽ tự tay kết thúc bọn ho, bọn họ sẽ không thể đến hại hắn được.

Kiếp trước tôi nợ hắn, cả đời này hẳn đã có thể chấm dứt được. Cho dù sinh mệnh rất quý giá, không có cách nào trả lại đơn giản như vậy được, tôi cũng không có cách nào trả hắn những thứ khác, bởi vì tôi vốn dĩ đã hai bàn tay trắng.

Tôi nhìn thoáng qua cửa sổ phòng ngủ Nam tước lần cuối cùng, rồi xoay người đi vào trong cánh đồng hoang vu đen sâu thăm thẳm.

...

Sáng sớm, trang viên Delman rơi vào trong bầu không khí áp lực nặng nề. Mỗi một người hầu đều run sợ trong lòng. Buổi sáng hôm nay ngài Nam tước rất giận dữ, tựa hồ là bởi vì một người hầu đã bỏ trốn trong đêm khuya.

Đêm qua mưa to, hôm nay trời vẫn không mấy sáng sủa. Thời tiết chợt trở nên lạnh lẽo, nơi nơi đều là sương mù nồng đậm. Trong phòng làm việc âm u, một người đàn ông cô đơn đang im lặng nắm chặt một bức thư. Căn phòng vô cùng tăm tối, không khí ẩm ướt nồng đậm, tựa hồ muốn nhấn mạnh tâm tình mất mát của chủ nhân.

Giọng Nam tước mệt mỏi hỏi quản gia. "Vẫn chưa tìm được cậu ấy sao?"

"Cậu ấy rời đi một mình, không nói với bất kỳ ai, cũng không mang theo bất cứ đồ vật gì." Quản gia đặt chiếc đèn ở trước mặt Nam tước. "Vật này được tìm thấy dưới lầu bên ngoài cửa sổ phòng ngài."

Nam tước nhìn ngọn đèn trong chốc lát, bỗng nhiên vùi mặt vào giữa hai tay, hắn nhẹ giọng nói. "Hilton, cậu ấy đi rồi."

Quản gia kích động, ông thật không ngờ chủ nhân của mình lại khổ sở như thế.

"Đều là tôi không tốt, là tôi đuổi cậu ấy đi, cậu ấy không muốn gặp lại tôi nữa." Nam tước run giọng nói.

"Không, ngài Nam tước, ngài đừng nghĩ như vậy." Quản gia già nua thất kinh.

"Là tôi đối xử với cậu ấy không tốt, tôi... Tôi làm chuyện thương tổn cậu ấy, cho nên cậu ấy bỏ rơi tôi rồi." Nam tước thống khổ nói.

"Không! Không phải, thưa ngài, xin ngài đừng tự trách. Là tôi, là tôi, tôi để cho các người hầu xa lánh cậu ấy, cố ý gây phiền toái cho cậu ấy, còn trách cứ cậu ấy. Cho nên cậu ấy mới bỏ đi. Tôi thật sự không ngờ cậu ấy sẽ đột nhiên rời đi."

Nam tước ngây ngẩn cả người, hắn không dám tin nhìn quản gia, trong lúc nhất thời mà phẫn nộ nắm chặt nắm tay. "Vì sao ông lại làm như vậy??!!"

Quản gia tự trách, cúi thấp đầu xuống. "Tôi chỉ muốn dạy dỗ cậu ấy một chút, muốn cậu ấy hiểu được vị trí của mình. Tôi thật không ngờ... Tất cả đều là trách nhiệm của tôi. Ngài hãy trừng phạt tôi đi."

Nam tước thở dài, hắn không có cách nào tức giận với người quản gia đã chăm sóc hắn từ nhỏ đến lớn này. Hắn lắc lắc đầu nói: "Không, cậu ấy bỏ đi không phải vì bị ông gây khó dễ. Tôi không thể đẩy toàn bộ trách nhiệm lên người ông. Cậu ấy rời khỏi đây là vì tôi. Thật ra cậu ấy luôn đối xử với tôi rất tốt. Là tôi tham lam, tôi muốn... tôi muốn cậu ấy yêu tôi."

"Ngài Nam tước, vì sao ngài lại... với một cậu nhóc như vậy..." Hilton cắn chặt răng nói. "Cậu ta chỉ là một đứa trẻ nông thôn chân lấm tay bùn vô học. Ngài cần gì phải phiền não vì một người như thế? Ngài là người vô cùng tôn quý, chỉ cần ngài muốn, cho dù là ai ngài cũng sẽ có được, bọn họ tốt đẹp hơn cậu ta vô số lần."

Nam tước nhìn quản gia lắc lắc đầu, hắn trầm giọng nói. "Hilton, ông không hiểu, cậu ấy chẳng phải là một người vô học gì cả. Cậu ấy ở bên cạnh tôi, không vì tiền cũng không phải vì quyền. Tôi biết, tôi có thể nhận ra từ trong đôi mắt cậu ấy. Chưa từng có một người đàn ông nào dành cho tôi ánh mắt như vậy. Ánh mắt cậu ấy nói cho tôi biết, cậu ấy sẽ không tổn thương tôi, và cũng khiến tôi cảm thấy ấm áp."

"Ngài Nam tước..." Quản gia đau xót nhìn hắn, bởi vì người trước mặt ông đã bất giác rơi lệ.

"Ông biết không? Niềm vui mà cậu ấy mang lại cho tôi còn nhiều hơn so với bao nhiêu năm nay cộng lại. Cậu ấy làm tôi cảm thấy cuộc đời mình tràn ngập mọi sắc thái, tràn ngập ý nghĩa, khiến tôi cảm thấy bản thân mình đang sống rất hạnh phúc." Nam tước đau thương nói. "Tôi thích cậu ấy, tôi thương cậu ấy, vì sao cậu ấy có thể bỏ rơi tôi như vậy..."

"Chúng ta sẽ tìm được cậu ấy." Quản gia lo lắng nói: "Chúng tôi có thể đến nhà cậu ta tìm, có lẽ cậu ấy sẽ trở về đó."

Một lát sau, Nam tước bình tĩnh trở lại, hắn nhìn nhìn tờ giấy nhăn nhúm trong tay. Bỗng nhiên hắn đứng dậy mở một ngăn tủ ra, lấy một chiếc chìa khoá, rồi sau đó mở cửa tủ hắn cất giữ những vật phẩm quan trọng.

Trong một đống đồ vật, Nam tước lấy ra một chiếc hộp vàng xinh đẹp.

"Hilton, ông vẫn luôn đi theo cha tôi, ông có biết đây là cái gì không?" Nam tước hỏi.

"Thật xin lỗi, hình như tôi chưa từng thấy qua cái hộp này." Hilton lắc đầu.

Nam tước mở hộp ra rồi xem xét bên trong, đây là một chiếc hộp rỗng, là di vật của cha để lại cho hắn, không có gì đặc biệt cả.

"A... Nắp hộp tựa hồ còn có một tầng..." Hilton sờ sờ nắp hộp rất nặng rồi nói.

Nam tước phát hiện phía trên nắp hộp thật sự có một khe hở hẹp.

Quản gia tìm một miếng sắt nhỏ đến, nhẹ nhàng nhấc nắp hộp lên, không nghĩ tới lại có áng sáng phát ra từ bên trong. Một chiếc huân chương nằm ở trong đó.

Nam tước cầm lấy huân chương, đọc đọc chữ trên mặt, đột nhiên toát mồ hôi lạnh toàn thân.

Quản gia cũng hoảng sợ mở to hai mắt, không dám tin nhìn Nam tước. "Cái này... Đây là..."

Nam tước hít sâu một hơi, nhanh chóng nhớ lại. Chuyện xảy ra nhanh như vậy, cơ bản không ai biết được. Người có thể biết được chuyện bí mật như vậy, ngoại trừ ngài Tử tước sinh hoạt cùng thời với cha mình, thật sự không còn người khác.

Nam tước nhíu mày, hắn đặt huân chương vào lại bên trong hộp, sau đó nhìn quản gia Hilton nói. "Ông nghe này..."

  Chương 37

Thừa dịp trốn đi trong đêm khuya, buổi sáng tôi đã đến được thủ đô. Cả thành phố bao phủ trong lớp sương mù mông lung dày đặc. Bởi vì là sáng sớm, trên đường phố không có nhiều người qua lại, thỉnh thoảng một vài chiếc xe ngựa chạy qua, khiến lớp bùn văng lên tung toé.

Một phần do mắc mưa, hơn nữa thời tiết lại giá rét nên cả người tôi đều đang lạnh cóng. Tôi thật muốn có một ly rượu ngay lúc này, khiến cho mình trở nên ấm áp, vì thế tôi đi vào một quán rượu nhỏ ven đường.

Ở khu ổ chuột phía Đông thành phố có rất nhiều quán rượu nhỏ như vậy, là nơi tụ tập của gái *** và những kẻ say xỉn. Vừa bước vào tôi đã ngửi thấy một mùi tanh tưởi nồng nặc, các loại hương vị trộn lẫn với nhau, có thể khiến người khác choáng váng muốn nôn. Nhưng nơi này thật ấm áp, với một người dầm mưa cả đêm như tôi, nơi này thật giống như một thiên đường.

Trong quán rượu không có nhiều người, cũng có lẽ vì giờ là ban ngày, chỉ có mấy gã đàn ông say rượu đang gục xuống bàn, ông chủ thì vừa hút thuốc vừa đọc báo. Cửa sổ quán rất nhỏ hẹp, trong phòng tối om, dơ bẩn cực kỳ. Mặt bàn đen thui, như được thoa một tầng dầu đen thật dày, có lẽ vài năm rồi cũng chưa được lau qua. Chủ quán là một người đàn bà phong trần, bộ ngực loã lồ của bà ta rất lớn, lười biếng ngồi ở sau quầy. Sau khi nhìn thấy tôi, bà ta lả lướt sát lại phía tôi. "Hey, anh bạn đẹp trai, muốn cái gì hả?"

Tôi muốn một ly rượu, một ổ bánh mỳ và một chút lạp xưởng.

Bà chủ quán đặt mông ngồi trên đùi tôi rồi ôm cổ tôi nói. "Sao cả người lại ướt đẫm vậy? Thật là một cậu bé đáng thương, đêm qua dầm mưa phải không? Muốn tôi giúp cậu ấm áp một chút không?"

Kiếp trước khi nghèo túng, tôi đã từng lăn lộn ở thủ đô một thời gian. Đây là một thành phố rất lớn, lớn đến mức muôn hình muôn vẻ, loại người nào cũng có. Tôi cư trú ở khu phía Đông, đây là nơi tụ tập của những người hạ cấp. Ăn cướp, ăn trộm lúc nào cũng nhìn chằm chằm những gương mặt xa lạ. Bộ đồ người hầu vốn rất sang trọng trên người tôi đã bị màn mưa một đêm ăn mòn, ướt sũng lại hư hỏng. Nếu tôi mang bộ trang phục vốn có vào nơi này, nhất định sẽ bị cho là cậu chủ con nhà giàu, bị ăn cướp ngay lập tức.

"À, người đẹp thật tốt bụng." Tôi ôm hông của bà ta cười cười. "Tôi đang muốn tìm một công việc kiếm sống ở quanh đây, giúp một chút đi."

Bà chủ quán cười hì hì vỗ vỗ mặt tôi. "Cậu đẹp trai, cứ làm người bán rượu ở quán chúng tôi là được rồi, sẽ có đàn ông và đàn bà chăm sóc cho cậu."

"Tôi chỉ muốn bà chăm sóc tôi." Tôi mập mờ hôn hôn bà ta, lại sờ soạng thân thể to mọng kia, chọc bà ta cười khanh khách không ngừng.

"Được rồi, cậu muốn đến xưởng dệt vải hay xưởng giày da? Hoặc cậu có tay nghề gì không, vì dụ như đã từng làm qua thợ rèn thợ mộc gì đó. Nếu không làm được, cậu cũng có thể đi thuyền, ở bến tàu vẫn luôn nhận người quanh năm suốt tháng." Bà chủ quán nói.

Bởi vì tự ý rời khỏi trang viên, cho nên tôi không có thư giới thiệu, không có khả năng có thể làm người hầu ở các trang viên lớn khác. Hơn nữa tôi muốn tìm một nơi đặt chân gần địa phương phía trên khu Đông, bởi vì cả nhà Tử tước đều ở nơi đó.

"Tôi phải tìm công việc ở phía trên khu Đông." Tôi uống một hớp rượu lớn rồi nói. "Còn làm gì thì chẳng quan trọng."

"Bên đó đều là người có tiền." Bà chủ quán cười đánh giá tôi một chút. "Cậu không phải là cậu chủ nhà nào đó chứ? Chơi hết tiền trong nhà cho nên mới ra ngoài làm việc, nhìn cậu mà xem, rất giống một chú dê con vừa ra lò."

Tôi vuốt ve thân thể béo mập của bà ta, híp mắt mỉm cười. "Ồ! Bà thấy tôi giống sao?"

Bà chủ nhíu mày, buông tôi ra rồi đứng lên. "Cậu nhìn qua rất giống mấy tên khốn dùng sắc lừa tiền."

Cuối cùng bà ta nói cho tôi biết, có một xưởng dệt tên là Gabriel đang tuyển người, buổi trưa tôi có thể qua xem.

Khu phía Tây và phía Đông ở thủ đô quả thật là hai thế giới khác biệt. Khu phía Tây là nơi những người giàu có tụ tập, hay ít nhất cũng là những gia đình đường hoàng. Mặt đường sạch sẽ, ngoài cửa nhà đều có đèn đường khí đốt cao cao, người qua lại sẽ ngả mũ chào nhau. Mọi người thường xuyên mặc đồ lông thú hoặc quần áo từ tơ lụa. Cho dù là nam hay nữ đều có cử chỉ tao nhã, đi lại nhẹ nhàng.

Mà khi bạn tới khu vực phía Đông sẽ phát hiện, quả thật là từ thiên đường đột nhiên rơi xuống địa ngục. Khu phía Đông đầy ắp các nhà máy, nhà xưởng của mọi ngành nghề, tất cả đều tập trung ở nơi này. Ở lân cận khu nhà xưởng là hàng tá túp lều đơn sơ và nhà gỗ nhỏ. Những người công nhân đều ở đây, mặt đường lầy lội khó đi. Nơi nơi đều là rác rưởi và vật bài tiết. Nam hay nữ đều mặc đồ vải bông thô. Thỉnh thoảng sẽ có sâu rượu và kẻ vô gia cư ngủ ven đường, rất nhiều đứa trẻ chạy như điên trên đường. Bọn chúng mặc áo quần rách rưới, có đứa bé thậm chí còn không có giày.

Tôi đi vào xưởng dệt Gabriel, đứng ở cổng là đã có thể nghe thấy tiếng vang ầm ù của máy móc, lúc này đang là thời gian làm việc. Một người đàn ông râu rậm rạp đang đứng ở cửa, ừng ực uống nước, nhìn nhóm công nhân khuân vác hàng hoá.

"Xin chào ngài, xin hỏi nơi này còn tuyển người không? Tôi đang muốn tìm một công việc." Tôi ra phía trước dò hỏi.

Người đàn ông râu rậm rạp không kiên nhẫn nói. "Lúc nào chúng tôi cũng cần người, cậu đã từng học cách dệt vải chưa?"

"Không có thưa ngài, trước đây tôi là một người hầu, là người hầu nam của một Nam tước, nhưng chủ nhân đã đuổi tôi đi, còn từ chối viết thư giới thiệu cho tôi. Tôi không tìm thấy được việc để làm." Tôi nhún nhún vai nói.

Người nọ nhìn lướt qua quần áo tôi, nhíu mày nói. "Cậu biết chữ không?"

"Vâng, thưa ngài, tôi có biết chữ."

Ông ta cười nói. "Vậy thì tốt quá, ở nơi này của chúng tôi còn thiếu một người ghi chép sổ sách, phụ trách đo đạc và đăng ký hàng hóa, cậu có thể làm không?"

"Tất nhiên thưa ngài, tôi có thể làm." Tôi hưng phấn gật gật đầu, không cần phải làm việc ở nhà xưởng, đây với tôi hoàn toàn là chuyện tốt. Kiếp trước tôi từng làm công nhân, cũng biết đó là những ngày tháng như thế nào.

"Đi theo tôi, tôi mang cậu đến làm quen với hoàn cảnh nhà xưởng."

Người đàn ông râu rậm dẫn tôi đi vào toà xưởng to lớn, ở bên trong vô cùng ồn ào, ước chừng có khoảng năm mươi hoặc sáu mươi máy dệt quy mô lớn. Xung quanh mỗi máy dệt đều có bốn năm người công nhân. Bọn họ phụ trách việc nối mạch điện, điều chỉnh trục chính. Máy móc nơi này rất tân tiến, là máy dệt thuỷ lợi (dùng sức nước), có một tuabin khổng lồ điều khiển tất cả máy móc vận hành một cách tự động. Máy móc kéo ra vô số sợi bông trắng, "lạch cạch lạch cạch" dệt thành những lớp vải bông trắng noãn.

Trình tự của dệt may bắt đầu từ việc xe hoa bông thành sợi bông, rồi dệt sợi bông thành vải bông. Vì vậy trong không khí tràn ngập bụi bông như bông tuyết đang nhảy múa, rất nhiều đứa bé bò quanh máy móc, nhặt hoa bông rơi ở trên mặt đất. Không có người nói chuyện, không có người rảnh rỗi, mọi người đều cong lưng làm việc. Cho dù là nam nữ hay già trẻ, sắc mặt bọn họ đều tái nhợt, bộ dáng mệt mỏi, có rất nhiều người không ngừng ho khan, như thể bị bệnh nặng.

"Cậu phụ trách đo đạc kích cỡ, đăng ký hàng hóa nhập vào kho." Người đàn ông râu rậm đưa cho tôi một quyển sổ ghi chép, làm mẫu cho tôi xem. "Làm giống như vậy, hiểu chưa? Tất cả các hoa bông và các loại phân cấp đều phải được tính toán."

Nhìn thấy tôi tính toán hàng hóa nhanh chóng và không có sai sót, ông ta mới gật gật đầu. "Được rồi, công việc này là của cậu."

"Owen!" Bỗng nhiên có người gọi tên của tôi, tôi nhìn lại, một người phụ nữ tóc đỏ đang nhìn tôi chằm chằm.

"Anne?" Tôi nheo mắt lại, xung quanh đều là hoa bông trôi nổi, tôi nhìn có chút không rõ ràng.

"Owen." Cô ta nhanh chóng chạy đến trước mặt tôi, ôm chầm lấy tôi.

"Thật sự là cô rồi." Tôi kinh ngạc nói.

Người này chính là người hầu nữ cấp thấp ở trang viên Momon, Anne. Cô mặc một chiếc váy bông màu xám, trên đầu đội một chiếc khăn bụi bặm. Nhìn qua trông cô rất gầy, tiều tuỵ hơn rất nhiều so với lúc còn ở trang viên Momon.

"Không ngờ có thể gặp anh ở nơi này, không phải anh được làm người hầu bên cạnh Nam tước sao?" Anne nở nụ cười sáng lạn, cô vẫn luôn là một cô gái thiện lương nồng ấm.

Tôi tiếc nuối nhún vai, hỏi cô vì sao lại làm việc ở nơi này. Đây cũng là điều khiến tôi thấy kì quái, mặc dù Anne là người hầu nữ cấp thấp, nhưng lại có tay nghề may vá tuyệt vời. Cho dù cô ấy rời khỏi trang viên Momon, nhất định cũng có thể tìm được công việc người hầu nữ ở gia đình khác. Vì sao lại phải làm việc ở trong xưởng dệt?

Anne cười khổ một tiếng. "Tôi kết hôn rồi."

"Ôi, cô đã kết hôn..." Tôi kinh ngạc nhìn cô ta, lắp bắp nói. "Thật... Thật sự chúc mừng cô, chuyện này... chuyện này... thật sự rất tuyệt."

Phụ nữ một khi đã kết hôn thì không thể tiếp tục làm người hầu nữ, thậm chí rất nhiều nhà xưởng cũng không thuê phụ nữ đã kết hôn.

Anne để lộ một nụ cười miễn cưỡng. "Anh tìm được nơi ở chưa? Có cần tôi giúp anh hay không?"

"Tất nhiên rồi, tôi vẫn chưa có chỗ dừng chân." Tôi nói.

"Hey! Các người đang làm gì đó? Đừng có lười biếng!" Một người đàn ông hống hách đi đến, lớn tiếng trách cứ chúng tôi.

Anne chớp chớp mắt với tôi, lại chạy trở về máy tiện.

Thẳng đến chín giờ đêm, xưởng dệt mới tan tầm. Anne dẫn tôi đến một ngõ hẻm ở phía sau xưởng. Hẻm nhỏ này là nơi sinh sống của công nhân xưởng dệt Gabriel. Con hẻm rất nhỏ cũng rất sâu, bên trong treo đầy quần áo phơi nắng, con đường ngập tràn bùn đất lầy lội, còn bốc mùi hôi do chất bài tiết lên men. Con hẻm hoàn toàn tối đen, nhưng bây giờ là lúc tan tầm nên khắp nơi đều vô cùng ồn ào.

"John, thuê phòng." Anne gọi một tiếng với một căn phòng.

Một gã đàn ông rách nát đi ra, hắn mặc một chiếc áo khoác xanh nhạt, cả người bốc mùi rượu, lớn tiếng trách cứ. "Chúa ơi, lỗ tai tôi không điếc, đừng có gọi lớn tiếng như vậy."

"Anh ta muốn thuê phòng." Anne nói.

Người đàn ông kia cũng không thèm nhìn tôi một cái, chỉ vào một căn phòng nhỏ đối diện mà nói. "Phòng đó vẫn còn trống, mỗi tháng một đồng."

Tôi đi qua, đẩy cửa phòng ra, lại lập tức bật ra ngoài. Trong phòng tối như mực, mùi tanh hôi nồng nặc, còn có vị thối rữa khó tả.

John nói. "Có một nữ thợ dệt sống ở đây lúc trước, sau đó lại bệnh chết ở bên trong, qua bảy tám ngày mới được phát hiện. Vì thế có chút mùi hương, nhưng mà cậu yên tâm, gió lùa vào là hết ngay."

Anne nhún vai với tôi, tôi gật đầu đồng ý thuê căn phòng này.

Trong phòng chẳng có cái gì, chỉ có một chiếc giường gỗ mục nát. Tôi hoài nghi người khách thuê trước đây đã chết trên chiếc giường này, hơn nữa còn thối rữa bảy tám ngày.

Anne giúp tôi đặt một đống rơm rạ lên giường, cô nói. "Nếu anh có tiền thừa thì đi mua chăn đệm đi. Mùa đông cũng sắp đến rồi, phải nghĩ cách có chăn bông mới được."

"Cảm ơn cô, Anne." Tôi cảm kích nhìn cô. "Thật vui khi gặp lại cô."

"Đừng khách sáo, chúng ta là bạn bè." Cô nở nụ cười sảng khoái.

"Cô ở đó làm gì?? Vì sao vẫn chưa về nhà?" Ngoài cửa bỗng nhiên vang lên âm thanh nóng nảy của một người đàn ông.

Anne biến sắc, vội vàng đi ra ngoài. Gã đàn ông kia lại kéo lấy cổ áo Anne, vừa tha vừa kéo cô đi về nhà, vừa đi vừa mắng. "Tan việc rồi mà còn lêu lổng ở bên ngoài, mẹ nó cô có biết về nhà không hả?"

"Không, Andre, anh hãy nghe em nói, em gặp được một người bạn cũ..."

"Bạn bè cái gì!" Người đàn ông to giọng ngắt lời Anne, hắn thô lỗ kéo mạnh cô vào phòng, sau đó hung dữ nhìn tôi một cái, nặng nề đóng cửa phòng lại.

Tôi do dự một chút, nhưng cuối cùng vẫn không đến gõ cửa. Tôi chỉ là người ngoài, nếu hành động tùy tiện không chừng sẽ gây phiền toái cho Anne.

Vì thế tôi bắt đầu sống trong căn phòng hôi thối tởm lợm này. Vốn dĩ tôi cho rằng mình sẽ không ngủ được, không ngờ vừa nhắm mắt tôi đã chìm vào mộng đẹp.

Ngày hôm sau, khi trời còn chưa sáng, tiếng chuông ngoài cửa đã khiến tôi bừng tỉnh. Bởi đây là khu tụ tập của công nhân, cho nên sáng sớm sẽ có người cầm chuông gõ thật mạnh ở bên ngoài, loang choang leng keng, âm thanh rất lớn.

Không lâu sau, tiếng đàn ông đàn bà la mắng, tiếng trẻ con ồn ào tràn ngập khắp con ngõ nhỏ, quả thật giống như cái chợ. Mọi người đều bắt đầu một ngày mới, cho dù là bần cùng hay phú quý, cho dù là già yếu hay cường tráng, cho dù là khỏe mạnh hay bệnh tật, mọi người đều đang cố gắng sinh hoạt trong nắng sớm tươi đẹp. Và tôi cũng vậy.

  Chương 38

Công nhân dệt may bắt đầu làm việc vào sáu giờ sáng, rồi phải đứng đến chín giờ đêm. Trong thời gian đó họ chỉ có thể dừng lại để ăn trưa, toàn bộ thời gian còn lại phải quan sát mạch điện máy tiện chăm chú. Đây là một công việc vô cùng buồn tẻ, hơn nữa lúc nào cũng phải khom người, vì thế phi thường mệt nhọc.

Nhà xưởng vô cùng oi bức vì không cho phép mở cửa sổ, làm như vậy là để phòng ngừa gió thổi sợi bông trong phòng ra bên ngoài, gây lãng phí. Điều này khiến cho căn phòng nóng bức ngập tràn sợi bông nhỏ xíu. Trên vách tường của nhà xưởng có dán một dòng chữ thật to: "CẤM LỬA." Cách đây mấy hôm có một nhà xưởng bị cháy, lúc ấy đã dẫn đến nổ mạnh, khiến hàng chục công nhân mất mạng, tất cả mọi người còn lại đều bị bỏng. Dường như đốt lửa bên trong nhà xưởng rất dễ dàng gây phát nổ, nhưng không ai biết vì sao.

Tôi ngây người trong xưởng dệt một lúc đã thấy miệng khô lưỡi khô, như thể trong khoang mũi ngập tràn sợi bông. Thật sự không biết những người suốt ngày làm việc ở trong này làm sao có thể chịu được. Sau sáu giờ làm việc liên tục, tiếng chuông trong nhà xưởng vang lên đúng mười hai giờ trưa. Các công nhân có thể dừng tay ăn cơm, mặc dù thời gian chỉ có mười mấy phút đồng hồ.

Không có nơi dành riêng cho việc ăn cơm, tất cả mọi người đều mang theo thức ăn ra ngoài nhà xưởng mà ăn. Người phụ trách phân phát thức ăn là một người đàn bà rất béo. Mỗi người cầm một cái bát, sau đó xếp hàng nhận thức ăn ở đây. Mỗi người chỉ được cấp một miếng bánh mì nhỏ, cùng với một chén cháo loãng, bánh mì dường như còn lẫn lộn vụn gỗ, cho nên có màu nâu nhàn nhạt. Trong cháo có cả cặn màu đen, hơn nữa có lẽ là gạo lâu năm, có cả sâu trùng trong đó. Vì vậy bạn có thể nhìn thấy những con sâu trắng thật nhỏ nổi lềnh bềnh phía trên mặt cháo. Nhưng những người này căn bản không quan tâm đến những điều đó. Các công nhân nuốt từng miếng từng miếng, lúc đói bụng được ăn cơm đã là tốt lắm rồi. Kiếp trước tôi cũng từng trải qua những ngày rất khốn khổ, thậm chí còn phải ăn cả thịt chuột.

Công nhân nơi này cơ bản đều trẻ tuổi, đứa bé nhỏ nhất ở đây chỉ mới sáu bảy tuổi. Một số người đầu đầy tóc bạc, nhưng trên thực tế bọn họ nhiều nhất chỉ có ba mươi mấy tuổi. Năm tháng lao động vất vả thật sự đã khiến cho bọn họ có vẻ già nua.

Tôi ngồi bên cạnh Anne nói chuyện phiếm với cô, cô hào hứng nói về những đứa bé con nhà hàng xóm, căn bản không đề cập đến chuyện xảy ra ngày hôm qua. Tôi thật sự không ngờ Anne sẽ lấy một người đàn ông thô bạo như vậy. Cô ấy là một cô gái tốt, xứng đáng với người đàn ông tốt nhất.

"Hai người kết hôn từ lúc nào? Vì sao tôi chưa bao giờ nghe cô đề cập tới?" Tôi vẫn mở miệng hỏi.

Anne bất đắc dĩ nhún nhún vai. "Anh cũng biết, người hầu nữ không được phép lập gia đình. Tôi quen Andre từ rất lâu rồi, chỉ là trước đây chưa kết hôn mà thôi."

Sau đó cô bật cười rạng rỡ. "Đừng như vậy mà, Owen thân mến. Andre là một người tốt, chỉ là anh ấy gặp phải chuyện không vui mà thôi."

Có lẽ Anne thật sự thương hắn, vì vậy thời điểm cô ấy nhắc đến người chồng của mình, vẻ mặt vẫn mang theo biểu tình hạnh phúc.

Sau đó tôi mới biết được, Andre là một hoạ sĩ. Thời niên thiếu hắn rất có tài năng, những bức tranh của hắn từng được một vị thương nhân mua với giá cao. Cha mẹ hắn muốn con mình trở nên nổi bật, vì thể đã bỏ ra rất nhiều tiền để hắn được vào học viện nghệ thuật. Đáng tiếc sau khi lớn lên, tranh của hắn không được mọi người xem trọng, về sau cơ hồ không bán được một bức.

Anne vừa là bạn từ bé vừa là người yêu của hắn, hai người cũng từng trải qua những ngày tháng nồng nàn. Nhưng theo thời gian qua đi, khi tranh của Andre vẫn không bán được, hắn lại không chịu làm nghề khác, phải để Anne chu cấp nuôi dưỡng, tính tình hắn càng ngày càng tệ. Nhưng Anne vẫn luôn tin tưởng hắn sẽ thành công, cho nên chưa bao giờ rời khỏi hắn.

"Thật ra tôi vẫn rất hài lòng với cuộc sống hiện nay, ít nhất cũng có công việc. Anh có biết khi trang viên Momon sa thải tất cả người hầu, có rất nhiều người không tìm được việc, phải chịu cảnh thất nghiệp." Anne thở dài nói. "Đúng rồi, anh còn nhớ quản gia Selena không?"

Tôi sửng sốt một chút, gật gật đầu. "Tất nhiên, bà ấy có khoẻ không?"

"Tôi không biết, nhưng tôi có nghe nói bà ấy đã đi về phương Bắc, bởi vì cuộc sống của bà sau khi rời khỏi trang viên Momon thật sự không tốt. Anh có biết, cả đời bà làm quản gia, nhưng lúc rời khỏi trang viên Momon thì chỉ có thể làm người hầu nữ. Bà là người phụ nữ đã được giáo dục, chủ nhân mới lại xem bà ấy như đầy tớ già mà sai khiến việc nặng. Thật đáng thương, cố gắng cả đời đều là công dã tràng. Bà ấy đành phải rời khỏi thủ đô, lánh về phương Bắc. Ít nhất ở nơi đó có thể tìm được công việc của nữ quản gia." Anne nói.

Tôi bất giác siết chặt tay, cảm xúc hổ thẹn dâng lên từ dưới đáy lòng. Thời điểm tôi trả thù cả nhà Tử tước, cơ bản không hề quan tâm đến quản gia Selena. Bởi vì trong kiếp trước bà ấy đã bắt buộc tôi đến chăm sóc Nam tước bị bệnh đậu mùa, ngay lúc đó tôi đã nghĩ rằng việc ấy căn bản là ép tôi đi chết. Cho nên mặc dù cả đời này bà ấy vô cùng tin tưởng tôi, tôi vẫn oán hận bà vì những gì bà đã làm trong kiếp trước. Nhưng bây giờ nghĩ lại, bà ấy phải rời khỏi nơi mà mình đã làm việc suốt cả đời, thậm chí căn bản không biết là do tôi âm thầm tính kế sau lưng bà, hành vi của tôi quả thật đê tiện đến mức không thể mở miệng nổi.

Vào lúc này, một vài người đàn ông ăn mặc bảnh bao bước đến. Các công nhân vội vàng đứng dậy, đi vào trong nhà xưởng.

Anne thấp giọng thúc giục tôi. "Chủ xưởng và đám chó săn của hắn ta đến, chúng ta mau chóng trở về làm việc thôi, nếu không bọn họ sẽ mắng chúng ta lười biếng. Cho dù không bị đuổi cũng sẽ bị trừ tiền lương."

Nhưng công việc bắt đầu không được bao lâu, tôi chợt nghe một tiếng thét. Ngay sau đó là tiếng nhóm công nhân hô hoán, một người phụ nữ chạy từ trong nhà xưởng ra, vừa chạy vừa hét. "Cứu mạng! Chúa ơi, có một đứa bé bị quấn vào trong động cơ rồi!!"

Tất cả mọi người đều chạy về phía nhà xưởng, tôi cũng đi theo mọi người. Nhưng vừa đi vào đã lập tức hoảng sợ, có một bé trai bị mắc kẹt ở trong tuabin vận hành máy dệt khổng lồ. Dòng máu chậm rãi chảy ra từ bánh răng, cánh tay của cậu bị xoắn vào bên trong bánh răng.

Máy dệt nhanh chóng được tắt, nhưng đứa bé vẫn còn mắc trong tuabin khổng lồ. Trông cậu chỉ khoảng mười tuổi, vô cùng nhỏ gầy, trên gương mặt có rất nhiều tàn nhang. Cậu kêu la thảm thiết, đến hiện tại đã không thể chịu nổi đau đớn kịch liệt mà ngất đi. Gương mặt vốn dĩ tái nhợt bây giờ đã không còn giọt máu nào.

Rất nhiều người vây quanh cậu bé, mỗi người đều sợ đến mức mặt tái mét. Tôi nghe được có người đang cầu nguyện với Thượng Đế.

"Chuyện gì đã xảy ra??" Một vài người đi vào, hoá ra là chủ xưởng trẻ tuổi và quản lý Martin.

"Không phải tôi đã cảnh báo các người rồi sao? Phải tránh xa tuabin ra, các người đều là đồ ngu ngốc!" Martin hoảng loạn nói.

Trong nhà xưởng có khoảng bảy tám tuabin lớn, mỗi cái tuabin phải nặng hơn một ngàn ki lô gam. Nếu không cẩn thận để quần áo mắc vào thì không chừng cả người sẽ bị quấn theo. Tuy nhiên nhà xưởng lại không hề trang bị bất cứ biện pháp bảo vệ nào cả.

"Các người còn đứng ngây ra đó làm gì? Còn không mau đi gọi bác sĩ!!" Người chủ xưởng trẻ tuổi lên tiếng.

Chủ xưởng họ Gabriel, là một người thanh niên 20 tuổi trẻ trung, vừa mới tiếp quản sản nghiệp gia tộc từ cha mình, nhìn qua vô cùng non nớt. Hắn không cao, nhưng thân thể lại rất khoẻ mạnh, có một mái tóc xoăn màu đen, đôi mắt vô cùng linh hoạt và ăn diện vô cùng phú quý. Bảo hắn ta phú quý là bởi vì quần áo hắn mặc vô cùng hoa lệ, lại còn mang đầu tóc quăn màu bạc, nhìn qua rất giống những quý ông quý tộc chưng diện trong quá khứ. Nhưng trên thực tế, xã hội thượng lưu đã không còn mặc những bộ quần áo loè loẹt như chú hề này nữa, ngược lại những người có địa vị thấp hơn, ví dụ như người hầu mới có thể ăn mặc như vậy.

Hiển nhiên hắn không tìm hiểu kỹ càng về thời trang đang lưu hành lúc này, nếu không phải người khác nói cho tôi biết hắn là chủ xưởng, tôi căn bản không thể tưởng tượng được hắn là ông chủ nơi này. Bởi vì hiện tại trong giới quý tộc, nếu có quý ông nào ăn mặc như vậy mà xuất hiện trong các buổi tiệc, nhất định sẽ trở thành trò cười lớn nhất trong ngày.

Ông râu rậm Martin vội vàng đi tìm bác sĩ. Ông ta vừa chạy ra ngoài vừa hét to với đám công nhân. "Nơi này không có việc của các người, mau đi làm việc đi!"

Tôi phát hiện đứa bé kia vẫn còn đang chảy máu, áo quần của cậu ấy cơ hồ ướt sũng máu. Mặt đất dính dấp đỏ sẫm, hơn nữa máu vẫn không ngừng trào ra. Tôi vội vàng đi qua, hỗ trợ đè lên một mạch máu trên tay đứa bé. Tôi đã từng nghe Nam tước nói, nếu có người bị thương nặng mà máu vẫn không ngừng chảy, nhất định phải chú ý bịt miệng vết thương lại. Làm như vậy quả thật sẽ giúp máu không chảy mạnh nữa.

Ngài Gabriel tò mò nhìn tôi một cái. "Cậu rất lạ mặt, mới tới hả?"

Tôi trả lời hắn. "Vâng, thưa ngài."

Hắn gật gật đầu, không nói gì nữa.

Không qua bao lâu, ông râu rậm dẫn theo một người vội vàng chạy đến.

Tôi ngẩng đầu vừa thấy, lại sững sờ ngay lập tức. Người vừa đến là một người đàn ông 50 tuổi, mái tóc hoa râm, nhưng tinh thần quắc thước, sống lưng thẳng thắn, hai mắt sáng ngời. Bạn vẫn có thể nhìn ra được bộ dáng tuấn tú đẹp đẽ hồi còn trẻ tuổi từ gương mặt của ông.

Bác sĩ chạy đến rồi quỳ trên mặt đất, chỉ nhìn đứa bé một cái, liền mở thùng dụng cụ tuỳ thân ra, rồi lấy một sợi dây da buộc vào cánh tay của đứa bé. Ông chú ý đến việc tôi vẫn luôn dùng tay ấn vào tay đứa bé, vì thế tán thưởng gật gật đầu. "Là ai dạy cậu làm như vậy?"

"Là chủ nhân trước đây của tôi, ngài ấy nói làm như vậy có thể ngăn cho máu không chảy quá nhiều."

Ông bác sĩ gật gật đầu với tôi. "Cậu làm rất tốt, không để cho máu chảy quá nhiều, vì vậy đã bảo vệ được tính mạng của đứa bé này."

Ông ta ca ngợi làm tôi kích động đến đỏ mặt, tôi thật không ngờ sẽ gặp lại ông ấy lần thứ hai. Kiếp trước ông ấy chính là ân nhân cứu mạng của tôi.

Ông ấy chẳng những chữa bệnh miễn phí cho tôi, còn cho tôi đồ ăn. Nhưng tôi vì tránh né cảnh sát nên đã âm thầm rời đi. Tôi thậm chí chưa từng hỏi tên của ông ấy. Nhưng tôi chỉ cần nhìn một lần là đã có thể nhận ra ông, bởi vì người này lúc nhìn người khác vẫn luôn ôn hoà, tràn ngập yêu thương. Ông vẫn luôn dịu dàng với những người xa lạ, lại không cần bất cứ sự báo đáp nào.

"Đứa bé này cần phải được phẫu thuật cắt bỏ ngay lập tức." Bác sĩ nói. "Giúp tôi đưa nó đến một địa phương sạch sẽ."

"Đến phòng làm việc của tôi đi. Nơi đó rất sạch sẽ." Ngài Gabriel nói.

Đứa bé được đưa vào văn phòng, bác sĩ bảo tất cả những người không liên quan ra ngoài, không để người khác xem ông ấy làm phẫu thuật.

Tôi rửa bàn tay đầy máu xong rồi chuẩn bị rời đi, ngài Gabriel lại bỗng nhiên mở miệng hỏi tôi. "Cậu từng làm người hầu của một bác sĩ sao?"

"Không, thưa ngài." Tôi lắc đầu nói. "Chủ nhân trước đây của tôi là một vị Nam tước."

"Nam tước?" Ngài Gabriel tò mò hỏi. "Nếu đã như vậy, vì sao cậu không tiếp tục làm người hầu? Vì sao lại đến nhà xưởng của tôi."

Tôi thuận miệng nói bậy. "Chủ nhân đuổi tôi đi, cũng không viết cho tôi lấy một bức thư giới thiệu."

"Vậy sao? Tôi thấy cậu nhất định là một anh chàng lười biếng thích dùng mánh lới nhỉ." Hắn cười nói. "Chủ nhân trước đây của cậu tên gì? Là vị Nam tước nào?"

"A..." Tôi nhíu mày nói. "Ngài ấy hiện đã vô cùng nghèo túng, xin thứ lỗi cho tôi không tiện để lộ tên ngài ấy. Điều này sẽ làm giảm phẩm giá của một quý tộc, ngài cũng biết hiện tại có rất nhiều nhà quý tộc nghèo túng đều không thể thuê nổi người hầu.."

Tôi dùng những lời hạ thấp giới quý tộc này để lấy lòng vị thương nhân nhà giàu mới nổi trước mặt. Hắn cười ha ha nói. "Cậu nói không sai, làm người hầu trong những nhà quý tộc nghèo túng đó nói không chừng còn không được trả lương. Cứ làm việc chăm chỉ trong xưởng của tôi, làm tốt thì nhất định sẽ có tiền đồ sáng lạn."

Vị quý ông này trái lại vô cùng sảng khoái, không giống với những kẻ quý tộc kệch cỡm khác. Tôi thành tâm thành ý xoay người làm lễ với hắn, không ngờ lúc đứng thẳng người dậy lại thấy được đôi mắt nhỏ trong suốt của hắn.

Hắn kích động nói. "Tư thế hành lễ của cậu rất đẹp, có thể dạy tôi được không?"

————-

Lời tác giả: Nhân vật chính không phải bác sĩ cũng không phải thương gia. Bởi vì tiêu đề là "Người hầu của quý ông" tất cả mọi người đều hiểu.

Tôi viết chương này chủ yếu để cho ông bác sĩ xuất hiện. Nếu tôi còn viết bộ thứ ba về quý ông, thì ông ấy sẽ là nhân vật chính. Tôi nghĩ nếu muốn viết, dứt khoát viết bộ ba về quý ông gì gì đó luôn. =.=

*Cho những ai chưa biết, đây là bộ đầu tiên tác giả viết, sau đó là bộ "Trang viên của quý ông" (Thân sĩ đích trang viên). Bộ đó cũng hay lắm, mọi người tìm đọc QT thử đi:3  

  Chương 39

Tôi bị ngài Gabriel gọi ra khỏi nhà xưởng, đi cùng với hắn đến một toà nhà lớn ở phụ cận. Hắn oán giận nói với tôi, lúc trước khi hắn ra ngoài bàn chuyện làm ăn, có người đã cười nhạo lễ nghi của hắn. Vì thế hắn từng mời về một thầy dạy lễ nghi, nhưng ông ta lại mắt cao hơn đầu, vẫn cứ mở mắt mà nói quý tộc nên thế này, quý tộc nên thế kia, khiến hắn tức giận không ít, vì thế lập tức đuổi ông ta đi.

"Tuy rằng cậu từng là người hầu của quý tộc, nhưng tư thế hành lễ của cậu rất xinh đẹp, chắc dạy tôi giả vờ giả vịt sẽ không có vấn đề gì." Gabriel chẳng giữ hình tượng mà ngồi xuống, nâng hai chân lên đặt trên bàn.

Lần đầu tiên tôi gặp được người có tiền lại tuỳ tiện như vậy, nhưng mà không cần đến nhà xưởng làm việc, đối với tôi mà nói ngược lại cũng là chuyện tốt. Nếu hắn có thể giữ tôi lại làm người hầu bên cạnh thì càng tốt hơn nữa. Tôi phát hiện người hầu ở nơi này đều chưa từng trải qua huấn luyện chuyên nghiệp.

Vì thế khi được chọn làm người hầu, công việc giáo dục quý ông của tôi cũng bắt đầu.

"Nghi thức của các quý ông có rất nhiều loại, trong những trường hợp khác nhau, tư thế hành lễ sẽ có đôi chút khác nhau... Chỉ có những người phụ nữ cao quý đã kết hôn, ngài mới có thể chủ động vươn tay ra, lại gần hôn lên tay người đó. Nếu là tiểu thư trẻ tuổi, ngài đừng bao giờ làm ra hành động mạo muội. Trước khi cô ấy được chính thức giới thiệu cho ngài, thì ngay cả một ánh mắt lơ đãng cũng không được đặt lên người các cô ấy, nếu không sẽ bị người ta nói ra nói vào..." Tôi đứng ở bên cạnh ngài Gabriel, hướng dẫn về lễ nghi quý ông cho hắn.

Nhưng sau khi nghe xong lời giảng của tôi, hắn lại có biểu tình ngơ ngác. Cuối cùng hắn không dám tin mà hỏi tôi. "Cậu xác định là không đùa giỡn với tôi chứ? Tôi chưa từng nghe qua chuyện phiền phức như vậy."

"Tất nhiên là không, thưa ngài." Tôi chăm chú nhìn hắn. "Chẳng lẽ thầy giáo lễ nghi trước đây ngài thuê không nói qua chuyện này sao?"

"Không." Gabriel cau mày nói. "Ông ta đương nhiên có dạy những lễ nghi cơ bản, nhưng những chi tiết nhỏ nhặt mà cậu vừa nói thậm chí tôi còn chưa từng nghe qua. Cái gì mà ngôn ngữ cây quạt của quý cô, còn có những đề tài ám chỉ mập mờ nữa..."

"A..." Tôi bỗng nhiên hiểu được, vị chủ nhân mới này của tôi thật sự chính là người nhà giàu mới nổi chẳng hiểu biết chuyện gì.

"Chiều mai tôi muốn tiếp đãi một vị khách vô cùng quan trọng. Ngài ấy là một luật sư nổi tiếng, tôi cũng không hy vọng đến lúc đó lại có sai lầm gì." Ngài Gabriel nói.

Lễ nghi mặc dù là động tác và ngôn ngữ cố định trong các trường hợp đặc biệt, nhưng trong vòng luẩn quẩn của xã hội thượng lưu lại không chỉ bao gồm những điều này. Nếu như ngay cả sự lay động quạt của một quý cô, động tác xoay nút của một quý ông mà bạn cũng không hiểu là có ý gì, vậy thì bạn vẫn cách giới quý tộc rất xa xôi. Những chi tiết này được phản ánh trong tất cả mọi thứ, từ bữa ăn nơi bạn có thể uống vài ly rượu, đến màu thảm trải sàn khi bạn tổ chức tiệc chiêu đãi khách khứa, đều có một chủ ý nào đó.

Trong lúc nhất thời tôi không biết phải nói gì, người này căn bản chẳng hiểu gì hết, thế nhưng lại còn muốn không tạo ra sai lầm gì.

Vì thế tôi cẩn thận mở miệng hỏi ý kiến. "Thứ lỗi cho tôi mạo muội, xin hỏi ngài mở tiệc chiêu đãi khách sẽ chọn thực đơn gì?"

Ngài Gabriel vuốt tay nói. "À... Đồ ăn Pháp."

Hắn dùng giọng điệu chắc như đinh đóng cột mà nói. "Tôi sẽ thuê đầu bếp nổi danh nhất, để họ dùng nguyên liệu quý giá nhất để nấu ăn."

"Vậy ngài mở tiệc chiêu đãi những vị khách nào?"

"Chẳng có khách nào cả, chỉ có tôi và ngài luật sư, và người nhà của ngài." Gabriel nói đương nhiên.

"Vâng... Như vậy ngoại trừ bữa ăn, ngài còn chuẩn bị tiết mục khác không?"

"Còn cần tiết mục gì nữa? Chẳng lẽ phải chuẩn bị một vũ hội sao?"

Tôi và hắn nhìn nhau gần một phút đồng hồ, đều có thể thấy được ánh mắt "Cậu/ ngài đang đùa giỡn hả?" từ đối phương. Cuối cùng ngài Gabriel bại trận trước, hắn than thở nói. "Được rồi được rồi, cha tôi hai mươi năm trước chỉ mở một cửa hàng tạp hoá, tôi thậm chí còn chưa tốt nghiệp trung học. Bây giờ tôi phải mời ông thầy dạy lễ nghi kia về lại sao?"

Tôi cảm thấy đây là một cơ hội của tôi, vì thế tôi cúi người nói với hắn. "Tôi đã từng phục vụ một vị Tử tước và một vị Nam tước, đã từng được chứng kiến tiệc hội lớn nhỏ, cũng từng tham gia vũ hội của ngài Bá tước ở thủ đô. Nếu ngài tin tưởng tôi, hãy để tôi đến sắp xếp cho ngài."

Ngài Gabriel lộ ra ánh mắt kinh ngạc. "Cậu có thể chứ? Tôi phải nói rằng lần mở tiệc chiêu đãi này thật sự rất quan trọng với tôi."

"Tất cả đều nghe theo ý nguyện của ngài." Tôi xin yêu cầu từ hắn. "Tôi sẽ nghe theo tất cả mọi sự sai bảo của ngài. Nguyện vọng của ngài là ý chí cao nhất của tôi."

Có lẽ người hầu trước đây của hắn chưa từng nói những lời này với hắn, hắn hơi hơi ngây ngẩn cả người. Sau đó hắn đứng thẳng người, hất cằm, dùng giọng điệu nghiền ngẫm nói từng chữ một. "Được rồi, từ bây giờ cậu hãy đến thống lĩnh địa phận của tôi."

Nhìn dáng vẻ đắc ý của hắn, tôi âm thầm cười trong lòng. Cảm giác được nịnh hót bằng phương thức này chắc chắc rất tuyệt. Tôi hiểu cảm nhận này của hắn, không phải ai cũng có thể trải qua phong cách hầu hạ cao cấp như vậy. Nếu là người thường có lẽ sẽ hoảng hốt, luống cuống tay chân, chỉ có người được lớn lên từ trong hoàn cảnh này mới có thể bảo trì sự trầm ổn và trấn định dưới bầu không khí này. Điều này cũng nằm trong sự giáo dục của giới quý tộc và tầng lớp thượng lưu. Con cái của bọn họ từ bé đã được dạy dỗ và ám chỉ ý nghĩ của cuộc đời cao quý từ khi sinh ra.

Cho nên người được huấn luyện về lễ nghi của quý tộc muộn màng như ngài Gabriel, cho dù học những thứ giống nhau, vẫn không thể có khí chất trầm ổn do được dưỡng dục từ bé như vậy. Trước mặt những người quý tộc chân chính, bọn họ sẽ mắc sơ hở chồng chất, sẽ bị xem thường vô cùng. Cho nên nhiệm vụ của tôi chính là giúp chủ nhân mới trở nên trấn định hơn, cho dù ở trước mặt một vị quý tộc chân chính cũng sẽ không để mất mặt mũi.

Sau đó tôi tìm Anne, kể cho cô nghe chuyện đã xảy ra hôm nay.

"Xem ra tôi sắp chuyển vào ở trong nhà ngài Gabriel rồi." Tôi nói.

"Owen anh thật lợi hại." Anne phấn khởi nói. "Tôi biết là cho dù anh có ở đâu đi nữa, anh vẫn luôn có thể trở nên nổi bật."

"Nói cái gì vậy? Tôi chỉ là một người hầu, mà trùng hợp ngài Gabriel cũng cần một người hầu mà thôi." Tôi cười nói.

Biểu tình Anne lại đột nhiên ảm đạm hơn. "Anh thật sự là một người đàn ông, hiểu được cuộc sống thật sự, không mơ mộng viển vông. Tôi thật sự hi vọng Andre cũng có thể giống như anh."

"Điều này làm sao có thể so sánh được?" Tôi nói. "Andre là một người có tài hoa, tôi thì chẳng có bản lãnh gì, chỉ có thể làm một người hầu tầm thường. Tôi tin tưởng sớm muộn gì anh ta cũng sẽ trở nên nổi bật, chỉ cần tìm được người biết thưởng thức anh ta."

Anne mỉm cười nói. "Chỉ mong tất cả đều có thể trở thành sự thật."

"Nếu tôi có thể đặt chân vào nhà ngài Gabriel, tôi nhất định sẽ giúp cô vào làm người hầu nữ ở đó." Tôi nói với cô.

"Thật sự sao Owen? Anh nói thật ư?" Anne mừng rỡ nói.

"Tôi sẽ cố hết sức, nhưng không đảm bảo nhất định có thể làm được."

"Không, không, anh nguyện ý giúp tôi chính là sự trợ giúp lớn nhất đối với tôi rồi." Anne nói. "Anh biết không, chúng tôi không có tiền, tôi suốt ngày phải làm việc trong nhà xưởng, căn bản không thể chăm sóc việc trong nhà, anh ấy vẫn luôn phàn nàn..."

Tôi vỗ vỗ bả vai Anne, âm thầm quyết định, nhất định phải thuận lợi hoàn thành bữa tiệc lần này.

Tôi bỗng nhiên trở thành quản gia của ngài Gabriel, tất cả người hầu đều bị tôi chỉ huy sai bảo. Tôi bảo bọn họ quét tước toàn bộ phòng khách, thay đổi thảm trải sàn, màn cửa, đồ dùng uống trà và cả đèn đóm. Tuy rằng bọn người hầu cảm thấy bất mãn với người gần đây luôn ra lệnh là tôi, nhưng khi ngài Gabriel nhìn thấy đại sảnh rực rỡ hẳn lên, thì niềm vui trong mắt hắn không thể nào che giấu được.

Hắn vui sướng phấn chấn dạo một vòng trong phòng khách, miệng không ngừng khen ngợi. "Cậu tìm những đồ trang hoàng này ở đâu ra? Thật xinh đẹp."

"Thưa ngài, tất cả những thứ này đều đến từ nhà kho của ngài." Tôi nói.

Lúc này ngài Gabriel mới phát hiện có rất nhiều đồ vật là đồ cũ, vốn luôn được cất trong kho hàng.

"Thưa ngài, tôi hy vọng ngài có thể cất bớt vật phẩm ngài sưu tập." Tôi chỉ chỉ những bức tranh và tượng điêu khắc trong phòng.

"Bọn chúng có vấn đề gì?" Ngài Gabriel hỏi. "Tất cả đều là do tôi dùng rất nhiều tiền để mua về."

Tôi không thể trực tiếp nói rằng là vì ngài đang phô bày sự giàu sang của mình, có lẽ những người của giai cấp thượng lưu kia cũng không thưởng thức thẩm mỹ của loại nhà giàu mới nổi như ngài, cho nên mới nói vòng vo. "Tôi nghĩ chúng biểu hiện ngài quá mức giàu có, nếu lòng dạ khách khứa của ngài không đủ rộng lớn, không chừng hắn sẽ nảy sinh lòng ghen tị và oán giận ngài."

"Ha, cậu nói không sai." Ngài Gabriel đồng ý gật gật đầu, như thể tìm được bạn tri âm. "Bọn họ khinh thường tôi, trên thực tế là vì tôi giàu có hơn bọn họ. Bọn họ không có năng lực kiếm được nhiều tiền như tôi, cho nên mới đố kỵ với tôi."

"Đúng vậy, cho nên ở buổi tiệc, xin ngài đừng bao giờ nói đến chuyện tiền bạc. Ngược lại hãy nói theo những gì mà họ nói, nói cho cùng thì ngài cũng phải khiến cho bọn họ vui vẻ."

"Vậy thì tôi nên nói những gì với bọn họ đây? Cậu cũng biết tôi chưa từng được dạy dỗ gì cả, chuyện tôi biết rõ ràng nhất chỉ là chuyện nhà xưởng mà thôi."

Tôi nghĩ trong chốc lát, sau đó đi vào phòng sách của ngài Gabriel, cầm một quyển sách và đưa cho hắn. "Thưa ngài, đây là một quyển tiểu thuyết."

Tôi lật đến một trang trong đó rồi chỉ cho hắn nhìn. "Ngài có thể tham khảo đề tài ở trong này."

"A, cậu đã đọc quyển sách này sao?" Ngài Gabriel nói. "Thành thật mà nói những quyển sách này được mua về để trưng lên mà thôi. Một quyển tôi cũng chưa đọc qua."

Bệnh chung của giới quý tộc và giới thượng lưu chính là luôn làm bộ mình là một người rất có chiều sâu. Vì thế họ sưu tập đủ loại sách ở trong nhà, cho đến khi nó trở thành thước đo của giới quý tộc thượng lưu, thì những người thương nhân cũng bắt đầu làm như vậy.

Vì thế trong buổi tiệc, vị luật sư kia và người nhà của hắn vẫn luôn có vẻ mặt tươi cười, không hề lộ ra một nét không vui. Bởi vì toàn bộ lễ nghi đón tiếp bọn họ đều phi thường trịnh trọng, cho dù là một vị Bá tước đến làm khách, có lẽ cũng không thể tìm ra được bao nhiêu khuyết điểm.

Mà Gabriel cũng dựa theo những gì tôi dạy hắn, dựa theo quyển tiểu thuyết kia mà đối thoại.

"Muốn tạo nên một nhân tài có khả năng, yêu cầu cần phải có là sự chính trực, khẳng khái rộng lượng và phẩm chất nghiêm túc, cũng như phải biết cách quan sát và chăm chỉ." Ngài Gabriel chậm rãi nói. "Hành vi của quý ông luôn rất tao nhã, nhưng tao nhã không phải là toàn bộ của một vị quý ông. Quý ông cần phải có đức tính can đảm, lòng trung thành và nhẫn nại, cũng phải có đầy đủ sự rèn luyện văn hoá hằng ngày nhất định, mới có thể khiến bản thân mình trở nên uyên bác, có cuộc sống cao quý."

"Từ cách ngài sống và lời nói cử chỉ, tôi thật sự biết rằng ngài là một quý ông tao nhã, hoàn toàn bất đồng với các thương nhân khác. Nói thực ra, trước khi tôi tới nơi này vẫn còn vô cùng lo lắng, nhưng hiện tại xem ra phẩm hạnh của ngài hoàn toàn đạt đến trình độ của giới thượng lưu." Ngài luật sư mặc dù đang nói những lời khách khí, nhưng giọng điệu lại có vẻ bề trên kiêu ngạo. Bạn có thể xác định được hắn vô cùng khinh miệt những thương nhân nhà giàu mới nổi. Thế cho nên sau khi tiễn hắn rời đi, ngài Gabriel hung hăng nhìn hắn đầy xem thường.

"Cậu làm rất tốt, Owen." Gabriel biểu dương. "Vì sao cậu lại biết nhiều chuyện như vậy? Tôi quả thực không thể tin được trước đây cậu là một người hầu, cậu thật sự chưa từng tiếp thu giáo dục chính quy sao?"

"Không, thưa ngài, tôi..." Tôi sửng sốt một chút, vừa muốn nói tôi chưa từng trải qua bất cứ sự giáo dục gì, nhưng tôi lại nghĩ đến những chương trình học mà Nam tước đã từng dạy tôi. Tôi tất nhiên đã từng được giáo dục, hơn nữa là giáo dục vô cùng tốt. Người dạy tôi là một vị Nam tước. Những gì mà hắn dạy tôi đều là quy tắc ngầm sâu nhất trong xã hội thượng cấp, là những thứ mà người thường cả đời đều không thể biết được.

"Được rồi, cậu không cần phải quay lại nhà xưởng nữa, làm việc ở đó chính là mai một tài năng của cậu. Từ hôm nay trở đi cậu cứ ở bên cạnh tôi, cậu coi như là... quản gia, đúng rồi, quản gia, trong nhà những tên kia đều có quản gia." Ngài Gabriel hào hứng nói.

Tôi khom người với hắn, thẳng đến hôm nay tôi mới biết được, trải nghiệm mà mỗi người trải qua trong bất cứ thời gian nào cũng sẽ không uổng phí. Ngay cả khi tôi chỉ là một người hầu, tôi cũng có thể dựa vào năng lực của chính mình mà đạt được nguyện vọng của tôi. Tất cả những điều này đều không hề đơn giản.

——————-

Lời tác giả: 

Zâng, tác giả viết một bài bình luận dài đây:v

(Chỉ khổ đứa edit đứa beta =))))

"Thân sĩ đích người hầu" không giống với "Thân sĩ đích trang viên", viết một tự chương để giới thiệu và giải thích bối cảnh truyện cho mọi người.

(Truyện "Trang viên của quý ông" có chương đầu tiên là chương giới thiệu, truyện này không có)

Bởi vì đây là văn cũ cách đây 1 năm, thời điểm viết lúc ấy tác giả còn chưa có tìm đọc bất cứ tư liệu gì, cho nên có nhiều chi tiết rất chi là bậy bạ. Sau đó tôi lại tiếp tục viết, nhưng cũng xác định là có một bối cảnh hư cấu rồi.

Tôi tính toán ước chừng là vào giai đoạn xảy ra cuộc Cách mạng Mỹ, năm 1775 – 1783, tương ứng với lúc Càn Long làm hoàng đế Trung Quốc, và cũng là lúc ông ta đã già.

Lúc này là thời gian cách mạng công nghiệp được khởi xướng, năm 1760, máy dệt cơ dùng sức nước xuất hiện ở Anh, nâng cao hiệu suất dệt may rất nhiều lần. "Nhà xưởng" cũng là từ xuất hiện từ trong gian đoạn này, đầu tiên là xuất hiện trong ngành dệt vải bông (cotton), sau đó lại xuất hiện trong các ngành nghề khác.

Vì thế, đây là thời đại mà con người có những thay đổi lớn, bắt đầu bước vào xã hội hiện đại. Tôi vẫn luôn cảm thấy sự thay đổi này rất có sức hấp dẫn, vẫn thường xuyên ảo tưởng, nếu Minh triều của Trung Quốc không bị diệt, Trung Quốc sẽ có bộ dạng như thế nào.

Người hầu ở Phương Tây và Phương Đông luôn có sự khác nhau. Nô bộc của Trung Quốc là hàng hoá mua bán, thuộc về tài sản riêng của chủ, vì thế chủ nhân muốn đánh chết bao nhiêu người hầu chỉ vì tâm tình không tốt cũng có thể. Phương Tây, ví dụ như nước Anh, đã sớm huỷ bỏ chế độ nô lệ, ngay cả người da đen cũng không còn là nô lệ nữa. Lúc ấy chỉ có nước Mỹ còn có chế độ nô lệ da đen, cho nên vài năm sau khi cuộc nội chiến Bắc Nam ở nước Mỹ xảy ra, nô lệ da đen mới được giải phóng.

Vì vậy người hầu phương Tây vẫn được hưởng sự tự do, không muốn làm thì có thể rời đi bất cứ lúc nào. Nhưng công việc thật sự không dễ tìm, nhất là làm người hầu cho những nhà giàu có, có thể tương đương với tầng lớp trí thức trong xã hội, vô cùng có thể diện so với tầng lớp bình dân, còn tốt hơn làm việc ở nhà xưởng vô số lần.

Hơn nữa lúc ấy mọi người đều xem vai vế vô cùng quan trọng. Người hầu của giới quý tộc khi ra ngoài đều ngẩng đầu ưỡn ngực, tự cho mình cao quý hơn người bình thường. Nếu bạn không hiểu, thì cứ nhìn vào Ấn Độ bây giờ liền hiểu được. Tất nhiên bản thân bọn họ đã có sẵn chế độ chủng tộc, nhưng đối với hệ thống phân cấp tầng lớp này, họ hoàn toàn kế thừa rác thải của nước Anh, hơn nữa còn tuyên truyền phát triển mở rộng. Ở đây tôi cũng không muốn nói nhiều, tôi cũng xem qua rất nhiều tư liệu, cảm giác duy nhất chính là =.=

Thu nhập của người lao động không cao, và nhà nước đánh thuế thực phẩm rất cao, môi trường làm việc tệ hại, việc hít phải bụi bông vào phổi gây ra nhiều bệnh nghiêm trọng. Hầu hết mọi người đều không sống qua 30 tuổi. Mà người hầu tuy thường xuyên bị đánh mắng, nhưng công việc tương đối thoải mái, cũng không có bệnh truyền nhiễm và di chứng công việc. Đương nhiên tiền đề là chủ nhân phải giàu có, nếu chủ nhân quá keo kiệt hoặc là biến thái, như vậy thì chẳng khác gì nô bộc Trung Quốc cả.

Lại nói đến giai cấp thương nhân mới phất này, cũng chính là chủ xưởng dệt. Bọn họ đều là đột nhiên giàu có, đồng thời bọn họ không có bất cứ địa vị xã hội gì, giai cấp quý tộc thượng lưu tuyệt đối khinh bỉ bọn họ, không muốn trò chuyện, làm ăn chung với bọn họ. Thật sự hận không thể cách xa bọn họ ngàn dặm. Cho dù là luật sư hay bác sĩ, cũng sẽ không nguyện ý kết thân với thương nhân. Điều này đồng nghĩa với việc tự hạ thấp thân phận mình, mặt khác gia đình quý tộc thượng lưu cũng bài trừ họ ra ngoài phạm vi xã giao. Cho nên trừ phi thiếu tiền đến cùng cực, người bình thường không ai làm như vậy. Bạn có thể tham khảo ở Ấn Độ, một chàng trai thuộc tầng lớp thấp cưới một cô gái thuộc tầng lớp cao, sau đó chàng trai đó bị giết chết. Tính chất cũng không giống nhiều lắm, nhưng cơ bản cũng không khác nhau.

Hoặc là mọi người có thể xem phim "Phương Nam và phương Bắc." Tôi thích vô cùng, nhưng cái giọng của BBC có chút nặng nề, rất nhiều người không xem được. Bối cảnh phim vào cuối thế kỷ 19 đầu thế kỷ 20, nữ chính là con gái mục sư, nam chính là con trai của thương nhân giàu có. Khi nữ chính từ chối lời cầu hôn của nam chính, nam chính đã nói với mẹ mình rằng anh ta thật sự không xứng với nữ chính. Thật ra ẩn trong điều này chính là ý tứ về phân biệt giai cấp, bởi vì nữ chính là con của người thượng lưu, mà nam chính lại là nhà giàu mới nổi. Nam phụ là một vị luật sư, đặc biệt khinh bỉ nam chính, lúc nào cũng nhìn anh ta khinh thường, gọi nam chính là đồ đánh bông. (Hử, vừa nói như thế, đột nhiên cảm thấy nam phụ thật MOE, nữ chính cô thật vướng bận =.=)

Thời đại này vẫn mê muội như trước, y học phương Tây là gì chứ? Ngoại trừ lấy máu chính là lấy máu, ngoài việc uống thuốc tiêu chảy là uống thuốc tiêu chảy, không có thuốc mê, không có ý thức tiêu độc, động cái là giải phẫu, trên cơ bản có nghĩa là game over. (Xác định giải phẫu là tiêu đời)

Nhưng không phải không có lý luận y học tiên tiến, bác sĩ ngoại khoa ưu tú vô cùng am hiểu phẫu thuật, có thể làm rất nhiều cuộc giải phẫu, hơn nữa trong đại học đã được hình thành lý thuyết. Nhưng xã hội thượng lưu vẫn nên lấy máu thì cứ lấy máu.

Nếu viết một bộ thứ ba, nhất định tôi sẽ viết là nam chính xuyên qua.

Nam chính Owen là một người chân chất, mặc dù được sống lại, nhưng cậu thậm chí sẽ không biết tính toán. Bạn đừng tưởng việc tính toán là chuyện đơn giản, trên thế giới này chỉ có những người thông minh lanh lợi như chúng ta mới xem chuyện tính toán là không quan trọng. Tôi nghe một anh làm tiếp viện ở châu Phi nói, người ở châu Phi khi tính toán 43 – 7, đều phải tách 7 = 3 +4 ra trước, ba bốn phút sau mới đưa ra đáp án được. Cho nên người thời xưa cũng chẳng khác như vậy nhiều lắm.

Điều quan trọng nhất chính là, trong hoàn cảnh xã hội lớn như vậy, nên cậu vẫn luôn tiếp nhận quan niệm về giai cấp như thế, ăn sâu bén rễ vào trong xương cốt rồi. Nếu không phải bị cả nhà Tử tước hãm hại, có lẽ cậu ấy cũng chưa bao giờ nghĩ đến chuyện phản kháng.

Tôi cảm thấy nếu an bài nam chính đi theo làn sóng cách mạng công nghiệp để biến thành triệu phú, hoặc ra biển để kiến công lập nghiệp, dường như có chút khó khăn. Cậu ấy không giống Nam tước. Nam tước có văn hoá, có địa vị, có đất đai, đây là điều vô cùng quan trọng để ngài ấy dựa vào. Nếu ngài không có những thứ đó, chỉ cần có cái tước vị Nam tước này, vẫy tay một cái vẫn có thể lợi dụng được rất nhiều người. Nhà xưởng cũng không phải dễ dàng mà mở được, tài chính lúc trước là ở đâu ra? Hơn nữa mọi người cũng biết đây là thời điểm màu mỡ dồi dào, người thường cũng có thể chen một chân vào sao? Làm hải quân cũng không được, cũng phải có giai đoạn bắt đầu, cũng phải tiêu rất nhiều tiền.

Nhưng nhân vật chính cũng không phải không có bàn tay vàng, thông minh lanh lợi xinh đẹp, dáng người tốt, còn có một ông chồng tốt nữa. Chính là Chi Phương mở bàn tay vàng đó, hô hô hô...

( Tác giả lảm nhảm gì thế nhỉ =))))  

  Chương 40

Đứa bé bị cắt tay cũng đã tỉnh lại, nhưng việc sinh sống của cậu lại là vấn đề lớn. Thân thể trưởng thành khoẻ mạnh làm việc từ sáng đến chiều còn không thể cam đoan được no đủ, huống hồ là một đứa bé mất một cánh tay.

Ân nhân của tôi, bác sĩ Jacques hỏi ngài Gabriel sẽ xử lý đứa bé này như thế nào.

"Thân thể nó suy yếu vô cùng, ít nhất cũng phải dưỡng thương hai tuần." Bác sĩ Jacques nói.

"Hai tuần? Chẳng lẽ phải nuôi không nó sao?" Ngài Gabriel không dám tin mà hỏi.

"Nó làm việc ở xưởng của cậu, cho nên mới bị mất một cánh tay, chẳng lẽ cậu không định chịu trách nhiệm sao?" Bác sĩ Jacques xanh mặt nói.

"Dựa vào cái gì mà tôi phải phụ trách, tôi mời bác sĩ cho nó là đã hết lòng quan tâm giúp đỡ rồi, nói ra chắc chắn mọi người sẽ tán dương tôi rộng lượng. Chẳng lẽ nó bị mất một cánh tay thì tôi phải phụ trách nuôi dưỡng nó cả đời sao?"

Bác sĩ Jacques thở dài thật sâu. "Lạy Chúa tôi, nó chỉ là một đứa bé mười tuổi. Nếu cậu ném nó vào trong trại tế bần, chỉ sợ qua vài ngày nó sẽ đi đời nhà ma."

Trại tế bần là tổ chức từ thiện do nhà nước gánh vác, tất cả cô nhi, người không có năng lực lao động, hoặc là người mất đi công việc không có cơm ăn đều có thể đến sinh hoạt trong trại tế bần. Nhà nước sẽ hỗ trợ kinh phí để nuôi những người này. Tuy nhiên, bởi vì sợ hãi họ sẽ ham ăn biếng làm, ở mãi trong trại tế bần mà không chịu đi, vì thế điều kiện sinh sống ở đó vô cùng khắc nghiệt. Hoàn cảnh dơ bẩn chật chội, thức ăn thiếu thốn nghiêm trọng, bệnh truyền nhiễm lây lan bừa bãi. Cho nên cơ cấu từ thiện này cũng được gọi là chốn địa ngục. Mỗi ngày đều có rất nhiều người chết được khiêng đi từ nơi này.

"Tóm lại, tôi không thể nuôi không nó." Gabriel kiên quyết nói.

Bác sĩ Jacques tức giận nói. "Thật là người có tâm địa sắt đá, tôi sẽ báo cáo chuyện xảy ra ở nơi này lên Quốc Hội."

Ngài Gabriel khinh thường cười cười. "Được thôi, tôi xin đợi ngài."

Bác sĩ nổi giận đùng đùng đi ra, tôi vội vàng theo sau.

"Bác sĩ Jacques, xin ngài đừng nên tức giận." Tôi không ngờ bác sĩ lại tức giận đến mức này. Thật ra thái độ như vậy ở nhà xưởng cũng là điều bình thường. Để chủ xưởng nuôi những nhân viên tạm thời mất đi năng lực làm việc, chẳng khác gì là chuyện hoang đường nghìn lẻ một đêm.

"Tôi không có tức giận, bọn họ không đáng để cho tôi tức giận. Tôi chỉ thương xót cho đứa bé bị mất một cánh tay kia. Sau này nó phải sống như thế nào đây? Tôi cứu nó một mạng, không phải là để nó chết ngay sau đó." Bác sĩ Jacques căm giận nói.

Nhìn người đàn ông màu tóc nhợt nhạt trước mắt, lòng kính nể dâng lên từ tận đáy lòng tôi. Vì một người xa lạ không có quan hệ với ông, ông có thể mạnh mẽ tranh chấp với ngài Gabriel, chuyện này rất có khả năng khiến ông mất đi khách hàng quan trọng của mình.

Qua một lúc lâu, bác sĩ Jacques mới tỉnh táo lại. Ông xấu hổ cười cười với tôi. "Thật xin lỗi, tôi thất lễ, cậu nhất định là cảm thấy cử chỉ của tôi phi thường quái dị, tôi thật sự xin lỗi, bình thường tôi không phải như thế."

"Không, tôi cho rằng cách làm của ngài đáng được tôn kính, bởi vì ngài đã lên tiếng vì người nghèo chúng tôi." Tôi cảm động nói.

Bác sĩ Jacques thở dài thật sâu, vừa đi vừa nói chuyện. "Cho dù trải qua bao nhiêu lần, tôi cũng không thể quen với chuyện như vậy. Trong thời đại này, người giàu có căn bản không quan tâm đến tính mạng của người nghèo, thậm chí ngay cả người nghèo cũng không xem tính mạng của mình là điều quan trọng. Bọn họ không hiểu, cho dù bần cùng nghèo khổ như thế nào, trước mặt Thượng Đế, chúng ta đều bình đẳng với nhau. Cho dù là sinh mệnh và phẩm giá của ai cũng đều đáng quý cả."

Tôi cảm thấy những lời mà ông ấy vừa nói hoàn toàn lạ lẫm, vì thế hỏi lại. "Ngài cho rằng một người hèn mọn giống như tôi cũng quý giá như một vị quý tộc sao?"

"Hèn mọn?" Người đàn ông lớn tuổi cười hỏi tôi. "Vì sao cậu lại cho rằng mình hèn mọn?"

"Tôi... tôi chỉ là một người hầu." Tôi rối rắm trả lời.

"Người hầu không có nghĩa là hèn mọn, nó là nghề nghiệp của cậu, cũng không thể hiện rằng cậu là một người như vậy." Ông dùng giọng điệu bất đắc dĩ nói. "Cũng không thể trách cậu có suy nghĩ như vậy, bởi vì cậu lớn lên trong một xã hội có hệ thống phân chia giai cấp rõ rệt, nhất là ở đất nước của chúng ta. Mỗi một người đều nghiêm khắc thực hiện những điều ở trong phạm vi cấp bậc của mình, không dám vươn xa hơn nữa, thậm chí sự tôn sùng với giới quý tộc cũng đạt đến mức độ cực đoan."

Lần đầu tiên có người nói với tôi như vậy, trong lúc nhất thời tôi ngây ngẩn cả người.

Bác sĩ Jacques vẫn đang lầm bầm lầu bầu. "Mỗi một người đều có nhân cách độc lập, cũng sẽ không vĩnh viễn phụ thuộc vào một ai đó, hoặc là thấp kém hơn so với một ai. Cho dù thân phận địa vị của chúng ta hoàn toàn khác biệt, nhưng chính nhân cách của chúng ta vẫn luôn bình đẳng với nhau."

Sau đó bác sĩ Jacques dừng lại, ông nhìn tôi chăm chú, đôi mắt già nua ngập tràn ánh sáng linh động.

"Tự do và phẩm giá chân chính không tồn tại trong ý nghĩ của người khác, không tồn tại trong ánh mắt của hậu thế, lại càng không tồn tại trong hạn định của các quy tắc xã hội. Chúng chỉ tồn tại ở nơi này mà thôi." Bác sĩ mỉm cười chỉ chỉ lên trán. "Chỉ ở nơi này, cho dù cả thế giới đều nói cậu hèn mọn, nhưng chỉ cần cậu không nghĩ rằng cậu là người như vậy, thì phẩm giá của cậu sẽ cao hơn tất cả."

Tôi khiếp sợ nhìn ông, thật lâu vẫn không tìm ra lời gì để nói.

Bác sĩ vỗ vỗ bả vai tôi, tiếp tục rời đi, tôi yên lặng đi theo phía sau ông, nhưng từ đầu đến cuối đều không thể bình tĩnh.

Bệnh viện của bác sĩ Jacques nằm ở khu phía Đông. Trong toàn bộ khu dân nghèo, chỉ có một mình bệnh viện của ông là có vẻ chính quy. Đó là một toà nhà kiến trúc ba tầng, có các nữ tu ra ra vào vào, hơn nữa tựa hồ còn có nhà bào chế thuốc và các bác sĩ khác. Tôi thật sự không ngờ ông ấy lại là bác sĩ của một bệnh viện chính quy như vậy. Chẳng lẽ ngài ấy là bác sĩ nội khoa? Là người trong giới thượng lưu? Nhưng bác sĩ nội khoa làm sao có thể làm công việc của bác sĩ ngoại khoa được? Vì thế tôi đưa ra nghi vấn với ông.

Bác sĩ Jacques cười nói. "Bác sĩ nội khoa? Không, tôi làm sao có tư cách được làm bác sĩ nội khoa. Tôi chỉ là một người giết mổ gia súc mà thôi."

"Nhưng mà..." Tôi nhìn lui nhìn tới những người cúi chào ông, cảm thấy càng ngạc nhiên hơn, trong đó có không ít người ăn mặc đàng hoàng lịch sự. Bác sĩ Jacques chắc chắn là một nhân vật lớn, nhưng một người được nhiều người khác tôn kính như ông vì sao lại đi chữa bệnh ở xưởng dệt trong khu người nghèo?

"Trong môi trường xã hội nhất định, chúng ta có lẽ không có cách nào thay đổi được thân phận và địa vị của mình, nhưng chúng ta có thể thay đổi cái cách mà mình sống. Tôi cho rằng một người có một cuộc sống nghiêm túc thật sự xứng đáng với sự tôn trọng và ngưỡng mộ của những người khác." Bác sĩ Jacques cười cười với tôi, tiếp nhận cặp xách trong tay tôi rồi nói. "Cảm ơn cậu đã tiễn tôi."

"Đây là chuyện tôi phải làm." Tôi vội vàng cúi chào ông. Làm người hầu, rất ít khi tôi được người mà tôi hầu hạ cảm ơn, huống hồ là một người được người khác tôn kính như ông ấy. Điều này làm cho tôi luống cuống tay chân.

"Hẹn gặp lại, anh bạn trẻ." Ông cười vẫy vẫy tay, đi vào trong bệnh viện.

Nhìn bóng lưng của ông, trong lòng tôi chợt thổn thức, ông ấy cũng không biết mình đã từng cứu vớt tính mạng của tôi. Có thể gặp được một người bác sĩ y thuật cao siêu lại thiện lương nhiệt tình như vậy là may mắn của tôi. Mà lời của ông nói cũng khiến tôi bắt đầu suy nghĩ sâu xa.

Giữa người với người thật sự có thể bình đẳng sao? Cho dù địa vị và thân phận cách biệt một trời một vực sao?

Tối hôm đó, tôi đang chuẩn bị lên giường nghỉ ngơi thì một người hầu đến nói với tôi. "Bên ngoài có một người phụ nữ nói muốn gặp anh."

Tôi đi ra ngoài vừa thấy, quả nhiên là Anne.

"Owen giúp tôi với." Sắc mặt cô tái nhợt, cả người run rẩy như một cái sàng.

"Chuyện gì đã xảy ra?" Tôi bắt lấy cánh tay cô rồi hỏi.

"Tôi không tìm được Andre." Cô nhìn tôi, đôi mắt đỏ bừng, hiển nhiên vừa rồi đã khóc.

"Đã trễ thế này rồi, hắn đi nơi nào? Cô tìm hắn làm gì?" Tôi hỏi.

Anne do dự một chút, không chịu trả lời.

"Lạy Chúa, cô muốn tôi tìm hắn thì hãy cho tôi biết nguyên nhân."

Một lát sau, Anne khóc oà lên. "Andre vay tiền, hôm nay ngân hàng lại đến đòi, nếu không chịu trả tiền nữa thì chúng tôi sẽ phải ngồi tù."

"Các người mượn bao nhiêu tiền?" Tôi hỏi.

"Năm mươi bảng." Anne nói.

"Chúa ơi! Năm mươi bảng!" Tôi không dám tin nói. "Các người làm cái gì vậy? Sao lại nợ nhiều tiền như vậy! Ngay cả tôi đây cũng chưa từng nhìn thấy số tiền lớn như vậy!!"

"Andre cần màu để vẽ tranh." Anne khóc nói.

"Hắn bây giờ ở đâu? Hắn đi nơi nào?" Tôi hỏi.

"Hắn... Hắn đến Apple Lane." Anne do do dự dự nói.

"Apple Lane? Đó là nơi nào?"

"Là... là một nơi không đứng đắn, tôi không thể đi vào trong đó." Anne khóc rống lên.

Tôi quả thực không còn lời nào để nói, đành phải vỗ vỗ vai cô rồi nói. "Yên tâm đi, tôi đi tìm hắn, cô về nhà trước đi."

Anne nghe xong lời của tôi thì xoay người rời đi.

Tôi mặc áo khoác vào, đi đến Apple Lane.

Cho dù là kiếp trước hay đời này, tôi vẫn chưa từng đến khu mại ***. Tôi không cần bỏ tiền để có được đàn bà. Chỉ cần tôi muốn, ngoắc ngoắc ngón tay thì sẽ có đàn bà. Thậm chí còn có rất nhiều lúc, những người đàn bà phóng đãng phải trả tiền để mây mưa với tôi một lần.

Hiện tại đã chín giờ đêm, trên đường cơ hồ không có người qua lại. Tuy nhiên ở trong Apple Lane lại vô cùng náo nhiệt.

Rất nhiều người đàn bà trang điểm đậm đứng dưới ánh lửa mịt mờ. Bây giờ là mùa thu, nhưng bộ ngực đầy đặn của các ả vẫn cứ loã lồ, có vài người còn nhấc váy lên, để lộ đôi chân trắng muốt và bờ mông. Mỗi khi có một người đàn ông đi ngang qua đường, các ả liền lập tức chạy lên tranh đoạt. Hầu hết những người đàn bà này đều có chung một giá tiền, không có ả nào là đặc biệt cao hơn hoặc kém hơn. Nhưng đàn ông có thể lựa chọn giải quyết ngay ven đường hoặc là lên lầu. Nếu giải quyết ở trên đường thì tất nhiên sẽ rẻ hơn so với lên lầu.

Tôi vừa đi vào ngõ nhỏ này, lập tức đã có bốn năm ả nhích lại gần. Trên người các ả toả ra mùi nước hoa nồng đậm trộn lẫn với mùi mồ hôi khiến người ta buồn nôn. Hơn nữa đa số họ đều rất bẩn thỉu, mái tóc bao nhiêu năm rồi không gội, từng mớ từng mớ.

Tôi không để cho các ả dựa vào mình, mà nhanh tay lẹ mắt ôm lấy một cô trong đó, lắc lắc đầu với những ả khác.

Những người còn lại hùng hùng hổ hổ rời đi, cô gái trong ngực ôm lấy cổ tôi rồi nói. "Anh đẹp trai, muốn lên lầu không?"

Cô gái này còn rất trẻ, bộ dáng ước chừng cũng chỉ mười bảy mười tám tuổi. Cô rất xinh đẹp, dáng người cũng vô cùng đầy đặn, khóe mắt cong cong, bộ dáng phong lưu.

Tôi ngả ngớn cười cười với cô. "Em có biết một người tên là Andrelieluo không?"

"Sao vậy? Chẳng lẽ anh đến tìm đàn ông?" Cô ta sờ soạng phía dưới của tôi một phen, híp mắt hỏi. "Chẳng lẽ em không tốt sao?"

"Đương nhiên là em tốt, cưng à, tôi mê mẩn vì em rồi. Nhưng hôm nay tôi có việc quan trọng, nếu em biết thì nói cho tôi được không? Tôi sẽ rất biết ơn em."

"Được rồi, niệm tình anh đẹp trai như vậy, ở nơi này không phải ngày nào cũng gặp được người đẹp trai giống như anh." Cô gái thở dài nói. " Andre phải không? Người hoạ sĩ kia? Em biết hắn ở đâu, nhưng anh sẽ cho em cái gì nào? Ít là không được đâu nha."

"Với việc tôi đẹp trai tuấn tú như vậy, chẳng lẽ không thể nói cho tôi biết được sao?"

Cô ta sờ sờ mặt tôi rồi nói. "Vậy anh ở với em một đêm đi."

Không có cách nào, tôi lấy ra vài đồng xu cho cô. "Lần sau nhé cưng, tôi thật sự có việc gấp."

Cô gái chỉ lấy một đồng xu trong tay tôi rồi cười tủm tỉm gõ gõ cái mũi của tôi. "Cũng nhờ anh đẹp trai như vậy đó nhé."  

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Top

Tags: #đammỹ